Assim Não Vale -
Tritom
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Não Vale
So ist das nicht fair
Porque
comigo
é
sempre
assim
Warum
ist
das
bei
mir
immer
so?
Se
a
mina
for
problema
Wenn
die
Frau
ein
Problem
ist,
Você
sempre
vai
jogar
pra
mim
wirfst
du
sie
immer
mir
zu.
Você
faz
só
pra
me
testar?
Tust
du
das
nur,
um
mich
zu
testen?
Não
posso
ver
uma
dessa
Ich
kann
so
eine
nicht
sehen,
Que
na
certa,
vou
me
apaixonar
denn
ich
werde
mich
sicher
verlieben.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Ela
é
Canceriana
com
ascendente
em
manipulação
Sie
ist
eine
Krebsfrau
mit
Aszendent
in
Manipulation.
E
num
piscar
de
olhos
Und
im
Handumdrehen
Me
botou
na
palma
da
sua
mão
Não
hat
sie
mich
in
ihrer
Hand.
Es
bringt
nichts,
Adiantar
nem
tentar
meter
a
bronca
de
machão
den
harten
Macho
zu
spielen.
Aceita
que
ela
tem
o
controle
da
situação
Akzeptiere,
dass
sie
die
Situation
kontrolliert.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Me
ganha
no
drama,
ela
tem
a
manha
Sie
kriegt
mich
mit
Drama,
sie
hat
den
Dreh
raus,
Sabe
me
envolver
sie
weiß,
wie
sie
mich
einwickelt.
Se
não
for
no
drama,
é
certo
na
cama
Wenn
nicht
mit
Drama,
dann
sicher
im
Bett,
Vai
me
convencer
wird
sie
mich
überzeugen.
Me
ganha
no
drama,
ela
tem
a
manha
Sie
kriegt
mich
mit
Drama,
sie
hat
den
Dreh
raus,
Sabe
bem
jogar
sie
weiß,
wie
man
spielt.
Se
não
for
no
drama,
é
certo
na
cama
Wenn
nicht
mit
Drama,
dann
sicher
im
Bett,
Vai
me
conquistar
wird
sie
mich
erobern.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Distopia
linda
com
ascendente
em
libra
Wunderschöne
Dystopie
mit
Aszendent
in
Waage.
Tropa
das
maluca
que
ela
chama
de
amiga
Die
Truppe
der
Verrückten,
die
sie
ihre
Freundinnen
nennt.
E
eu
sei
que
ela
só
liga
quando
o
ex-namorado
briga
Und
ich
weiß,
dass
sie
sich
nur
meldet,
wenn
ihr
Ex-Freund
sich
streitet.
Eu
gosto
de
um
problema
e
ela
gosta
de
um
nigga
Ich
mag
Probleme
und
sie
mag
einen
N*****.
Assim
não
vale,
So
ist
das
nicht
fair,
Assim
não
vale
Desce
rebolando
porque
tu
é
a
melhor
do
baile
so
ist
das
nicht
fair.
Lass
dich
fallen
und
twerke,
denn
du
bist
die
Beste
auf
der
Party.
Antes
de
dormir
ela
pede
pra
ouvir
uns
freestyle
Vor
dem
Schlafengehen
bittet
sie
darum,
ein
paar
Freestyles
zu
hören.
E
agora
que
eu
tô
envolvido
vamos
ficar
até
mais
tarde
Und
jetzt,
wo
ich
involviert
bin,
bleiben
wir
bis
später.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Porque
comigo
é
sempre
assim
warum
ist
das
bei
mir
immer
so?
Se
a
mina
for
problema
Wenn
die
Frau
ein
Problem
ist,
Você
sempre
vai
jogar
pra
mim
Meu
Deus,
Você
faz
só
pra
me
testar?
wirfst
du
sie
immer
mir
zu.
Mein
Gott,
tust
du
das
nur,
um
mich
zu
testen?
Não
posso
ver
uma
dessa
Ich
kann
so
eine
nicht
sehen,
Que
na
certa,
denn
ich
werde
mich
sicher
Vou
me
apaixonar
verlieben.
Prometeram
o
infinito
mas
você
não
acreditou
Sie
versprachen
das
Unendliche,
aber
du
hast
nicht
geglaubt.
Ninguém
mais
te
engana
chamando
de
meu
amor
Niemand
täuscht
dich
mehr,
indem
er
dich
"meine
Liebe"
nennt.
A
lei
da
vida
é
a
mesma
perdendo
pra
dar
valor
Das
Gesetz
des
Lebens
ist
dasselbe,
man
verliert,
um
Wert
zu
schätzen.
Só
que
assim
não
vale
então
para
de
caô
Nur
so
ist
das
nicht
fair,
also
hör
auf
mit
dem
Mist.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Assim
não
vale,
assim
não
vale
Assim
não
vale,
assim
não
vale
So
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair,
so
ist
das
nicht
fair.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Vitor De Almeida Carreira, Joao Andre Melim, Rafael Augusto Paz Codazzi
Альбом
Tritom
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.