Текст и перевод песни Tritom - Fica a Vontade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica a Vontade
Feel at Home
Eu
so
queria
ficar
I
just
wanted
to
stay
Na
noite
passada
Last
night
A
gente
se
beijava
sem
preocupação
We
kissed
without
worrying
Se
o
sol
ia
nascer
ou
não
If
the
sun
would
rise
or
not
No
céu
estrelas
pra
contar
Stars
in
the
sky
to
count
E
a
gente
vestindo
And
us
dressed
in
Apenas
um
ao
outro
e
o
colchão
Only
each
other
and
the
mattress
Confessa
que
foi
bom
Confess
that
it
was
good
Já
se
apegou
a
minha
pegada
You've
already
accommodated
to
my
ways
Não
tenta
esconder
eu
sei
Don't
try
to
hide,
I
know
Você
ta
amarrada
em
mim
You're
attached
to
me
E
eu
também
to
afim
And
I'm
also
into
it
Chega
pra
cá
entra
sem
bater
Come
here
enter
without
knocking
Não
repara
na
bagunça
e
vai
Don't
mind
the
mess
and
go
Ficando
a
vontade
Making
yourself
at
home
Vai
ficando
a
vontade
Making
yourself
at
home
Chega
mais,
pode
entrar
Come
closer,
you
can
come
in
Do
meu
coração
você
Of
my
heart
you
Já
tem
a
chave
Already
have
the
key
Vai
ficando
a
vontade
Make
yourself
at
home
Menina,
se
não
for
pra
ser
todo
dia
Girl,
if
it's
not
going
to
be
every
day
Como
eu
vou
fazer
How
am
I
going
to
do
it
Satisfazer
esse
desejo
de
você?
Me
diz
Satisfy
this
desire
of
yours?
Tell
me
Dia
sim,
dia
não,
pra
mim
isso
vai
dar
confusão
Every
other
day,
for
me,
this
is
going
to
bring
confusion
Se
for
só
no
fim
de
semana,
mina,
eu
perco
a
razão
If
it's
only
on
the
weekend,
baby,
I'll
lose
my
mind
Mas,
amor
noite
passada
agora
já
é
passado
But,
love
last
night
is
in
the
past
now
Eu
penso
a
frente,
seu
futuro
é
estar
presente
ao
meu
lado
I'm
thinking
ahead,
your
future
is
being
present
by
my
side
Toma
um
drink
fica
louca,
gata
vai
tirando
a
roupa
Have
a
drink,
go
crazy,
babe,
go
get
undressed
Mas
sem
pressa,
aproveita
tem
a
noite
toda
But
take
your
time,
enjoy
it,
you
have
all
night
Diz
que
vai
ficar,
se
for
não
vou
saber
lidar
Say
you'll
stay,
if
not
I
won't
know
how
to
deal
with
it
Não
vou
saber
lidar
se
um
dia
tu
disser
que
não
dá
I
won't
know
how
to
deal
with
it
if
one
day
you
say
it's
not
on
Não
vai
dar
pra
aguentar
I
won't
be
able
to
take
it
Não
vou
saber
lidar
se
um
dia
tu
disser
que
não
dá
I
won't
know
how
to
deal
with
it
if
one
day
you
say
it's
not
on
Chega
logo
pra
cá
Get
here
soon
Chega
pra
cá
entra
sem
bater
Come
here
enter
without
knocking
Não
repara
na
bagunça
e
vai
Don't
mind
the
mess
and
go
Ficando
a
vontade
Making
yourself
at
home
Vai
ficando
a
vontade
Making
yourself
at
home
Chega
mais,
pode
entrar
Come
closer,
you
can
come
in
Do
meu
coração
você
Of
my
heart
you
Já
tem
a
chave
Already
have
the
key
Vai
ficando
a
vontade
Make
yourself
at
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Andre Melim, Joao Vitor De Almeida Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.