Tritom - Hora Extra - перевод текста песни на немецкий

Hora Extra - Tritomперевод на немецкий




Hora Extra
Überstunde
Yeah
Yeah
Hoje acordei
Heute bin ich aufgewacht
E quando olhei pro lado, você
Und als ich zur Seite blickte, du
Tinha roubado todo o cobertor
Hattest die ganze Decke geklaut
Nem me liguei que eu tava atrasado
Ich merkte nicht mal, dass ich zu spät dran war
dormindo é tão linda
Schlafend bist du so schön
Que o tempo até parou (até parou)
Dass die Zeit sogar stehen blieb (sogar stehen blieb)
Esquece de tudo e chega pra
Vergiss alles und komm her
Desse cobertor vou te desenrolar
Aus dieser Decke werde ich dich auswickeln
O dia é todo nosso
Der Tag gehört ganz uns
Até que o ponteiro volte a funcionar
Bis der Zeiger wieder zu laufen beginnt
Puxa o cabelo, beija na boca
Zieh an meinen Haaren, küss mich auf den Mund
Você sabe bem do que eu sou capaz
Du weißt genau, wozu ich fähig bin
Logo de manhã, com a vozinha rouca
Gleich am Morgen, mit deiner rauen Stimme
Em quatro paredes a gente se faz
Zwischen vier Wänden machen wir's uns
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
Hoje acordei
Heute bin ich aufgewacht
Quando olhei pro lado, você
Und als ich zur Seite blickte, du
Tinha roubado todo o cobertor
Hattest die ganze Decke geklaut
Nem me liguei que eu tava atrasado
Ich merkte nicht mal, dass ich zu spät dran war
dormindo é tão linda
Schlafend bist du so schön
Que o tempo até parou
Dass die Zeit sogar stehen blieb
Esquece de tudo e chega pra
Vergiss alles und komm her
Desse cobertor vou te desenrolar
Aus dieser Decke werde ich dich auswickeln
O dia é todo nosso
Der Tag gehört ganz uns
Até que o ponteiro volte a funcionar
Bis der Zeiger wieder zu laufen beginnt
Puxa o cabelo, beija na boca
Zieh an meinen Haaren, küss mich auf den Mund
Você sabe bem do que eu sou capaz
Du weißt genau, wozu ich fähig bin
Logo de manhã, com a vozinha rouca
Gleich am Morgen, mit deiner rauen Stimme
Em quatro paredes a gente se faz
Zwischen vier Wänden machen wir's uns
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Porque hoje eu não vou mais
Denn heute werd' ich nicht mehr
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett
Hoje eu não vou mais trabalhar
Heute werde ich nicht mehr arbeiten
avisei com uma mensagem e desliguei o celular
Ich habe schon per Nachricht Bescheid gesagt und das Handy ausgeschaltet
Nem ligo se o patrão vai bolar
Mir ist egal, ob der Chef sauer wird
Hoje eu faço hora extra aqui na cama
Heute mache ich nur Überstunden hier im Bett





Авторы: Joao Andre Melim, João Vitor Almeida Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.