Tritom - Nem Aqui Nem Na China - перевод текста песни на немецкий

Nem Aqui Nem Na China - Tritomперевод на немецкий




Nem Aqui Nem Na China
Weder Hier Noch In China
Proponho um trato
Ich schlage einen Handel vor
Te dou minha metade
Ich gebe dir meine Hälfte
Você me sua mão
Du gibst mir deine Hand
Eu quero te levar comigo
Ich will dich mitnehmen
Por esse mundão
durch diese weite Welt
Meu amor é de verdade
Meine Liebe ist echt
Duvida de mim não
Zweifle nicht an mir
Por fora malandragem
Außen Schelm
Por dentro bom coração
Innen gutes Herz
Por isso sei que vou te merecer
Deshalb weiß ich, ich werde dich verdienen
Por isso sei que você vai querer
Deshalb weiß ich, du wirst es wollen
Se jogar, vem comigo ser feliz agora
Lass dich fallen, komm sei jetzt glücklich mit mir
Se "houveram" outras no passado
Wenn es früher andere gab
Foi pra errar e aprender
War das nur, um Fehler zu machen und zu lernen
E fazer direitin' quando você chegar
Und es richtig zu machen, wenn du kommst
Se toda linda você chegou
So wunderschön bist du angekommen
O coração acelerou tanto
Das Herz raste so
Que quase capotou
Dass es fast überschlug
Cabelo solto, a make de leve
Offenes Haar, nur leichtes Make-up
Sua beleza é natural
Deine Schönheit ist natürlich
Sorriso de safada
Freches Lächeln
E ao mesmo tempo angelical
Und gleichzeitig engelhaft
Coisa de filme, não leve a mal
Wie im Film, nimm's mir nicht übel
Mas não é possível que essa boca pode ser real
Aber es ist nicht möglich, dass dieser Mund echt sein kann
Oh, oh linda
Oh, oh Schöne
reparou como a gente combina?
Hast du bemerkt, wie gut wir zusammenpassen?
Nosso santo bateu, bateu...
Bei uns hat's gefunkt, gefunkt...
Bateu palma de cima
Von oben gab's Applaus dafür
Oh, oh linda
Oh, oh Schöne
reparou como seu corpo me convida?
Hast du bemerkt, wie dein Körper mich einlädt?
Seu rebolado encaixa na minha batida
Dein Hüftschwung passt zu meinem Beat
Igual a gente não tem
So wie uns gibt's keinen
Nem aqui, nem na China
Weder hier noch in China
Nem na China
Nicht mal in China
Nem outro lugar no mundo
Auch nirgendwo sonst auf der Welt
Nem os planetas alinhados
Nicht mal die Planeten in Reih und Glied
Criariam algo tão profundo, é
Könnten etwas so Tiefes erschaffen, ja
Coisa que se na TV
Etwas, das man nur im Fernsehen sieht
A gente TV, tudo haver
Wir beide, das passt einfach perfekt
Desde a primeira vez
Seit dem ersten Mal
O nosso santo bateu
Hat es bei uns gefunkt
Bateu, bateu o olho e disse:
Es funkte, funkte, ein Blick genügte und sagte:
Pede pro cupido passar no RH
Sag Amor, er soll bei der Personalabteilung vorbeischauen
Hoje ele não vai trabalhar
Heute arbeitet er nicht
Os dois pombinhos acabaram de se encontrar
Die beiden Turteltauben haben sich gerade gefunden
Se "houveram" outras no passado
Wenn es früher andere gab
Foi pra errar e aprender
War das nur, um Fehler zu machen und zu lernen
E fazer direitin' quando você chegar
Und es richtig zu machen, wenn du kommst
Se toda linda você chegou
So wunderschön bist du angekommen
O coração acelerou, acelerou
Das Herz raste, raste
Oh, oh linda
Oh, oh Schöne
reparou como a gente combina?
Hast du bemerkt, wie gut wir zusammenpassen?
Nosso santo bateu, bateu...
Bei uns hat's gefunkt, gefunkt...
Bateu palma de cima
Von oben gab's Applaus dafür
Oh, oh linda
Oh, oh Schöne
reparou como seu corpo me convida?
Hast du bemerkt, wie dein Körper mich einlädt?
Seu rebolado encaixa na minha batida
Dein Hüftschwung passt zu meinem Beat
Igual a gente não tem
So wie uns gibt's keinen
Nem aqui, nem na China
Weder hier noch in China
Não tem aqui, nem na China
Gibt's nicht hier, nicht in China
Não tem aqui, nem na China
Gibt's nicht hier, nicht in China





Авторы: Joao Vitor Carreira, Joao Andre Melim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.