Текст и перевод песни Tritom - Nem Aqui Nem Na China
Nem Aqui Nem Na China
Ни здесь, ни в Китае
Proponho
um
trato
Предлагаю
сделку:
Te
dou
minha
metade
Отдам
тебе
свою
половину,
Você
me
dá
sua
mão
Ты
дай
мне
свою
руку.
Eu
quero
te
levar
comigo
Хочу
взять
тебя
с
собой,
Por
esse
mundão
Путешествовать
по
миру.
Meu
amor
é
de
verdade
Моя
любовь
настоящая,
Duvida
de
mim
não
Не
сомневайся
во
мне.
Por
fora
malandragem
Снаружи
— хулиган,
Por
dentro
bom
coração
Внутри
— доброе
сердце.
Por
isso
sei
que
vou
te
merecer
Поэтому
я
знаю,
что
буду
тебя
достоин,
Por
isso
sei
que
você
vai
querer
Поэтому
я
знаю,
что
ты
этого
захочешь.
Se
jogar,
vem
comigo
ser
feliz
agora
Решайся,
пойдем
со
мной
навстречу
счастью,
Se
"houveram"
outras
no
passado
Если
были
другие
в
прошлом,
Foi
só
pra
errar
e
aprender
То
это
было
лишь
для
того,
чтобы
ошибаться
и
учиться,
E
fazer
direitin'
quando
você
chegar
И
все
сделать
правильно,
когда
появишься
ты.
Se
toda
linda
você
chegou
Когда
ты
появилась,
такая
красивая,
O
coração
acelerou
tanto
Сердце
забилось
так
сильно,
Que
quase
capotou
Что
чуть
не
выпрыгнуло
из
груди.
Cabelo
solto,
a
make
só
de
leve
Распущенные
волосы,
легкий
макияж,
Sua
beleza
é
natural
Твоя
красота
естественна.
Sorriso
de
safada
Улыбка
озорная
E
ao
mesmo
tempo
angelical
И
в
то
же
время
ангельская.
Coisa
de
filme,
não
leve
a
mal
Как
в
кино,
не
обижайся,
Mas
não
é
possível
que
essa
boca
pode
ser
real
Но
не
может
быть,
чтобы
эти
губы
были
настоящими.
Oh,
oh
linda
О,
красотка,
Já
reparou
como
a
gente
combina?
Заметила,
как
мы
подходим
друг
другу?
Nosso
santo
bateu,
bateu...
Наши
души
встретились,
встретились…
Bateu
palma
lá
de
cima
И
небеса
нам
рукоплещут.
Oh,
oh
linda
О,
красотка,
Já
reparou
como
seu
corpo
me
convida?
Заметила,
как
твое
тело
меня
манит?
Seu
rebolado
encaixa
na
minha
batida
Твои
движения
идеально
совпадают
с
моим
ритмом.
Igual
a
gente
não
tem
Таких,
как
мы,
больше
нет,
Nem
aqui,
nem
na
China
Ни
здесь,
ни
в
Китае.
Nem
outro
lugar
no
mundo
Ни
в
каком
другом
месте
на
свете,
Nem
os
planetas
alinhados
Даже
выстроившиеся
в
ряд
планеты
Criariam
algo
tão
profundo,
é
Не
создали
бы
ничего
настолько
глубокого.
Coisa
que
só
se
vê
na
TV
Такое
увидишь
только
по
телевизору,
A
gente
TV,
tudo
haver
Мы
с
тобой
— как
с
экрана,
идеальная
пара,
Desde
a
primeira
vez
С
самой
первой
встречи.
O
nosso
santo
bateu
Наши
души
встретились,
Bateu,
bateu
o
olho
e
disse:
Встретились,
взглянули
друг
на
друга
и
сказали:
Pede
pro
cupido
passar
lá
no
RH
Пусть
Купидон
отпросится
из
отдела
кадров,
Hoje
ele
não
vai
trabalhar
Сегодня
он
не
будет
работать,
Os
dois
pombinhos
acabaram
de
se
encontrar
Два
голубка
только
что
нашли
друг
друга.
Se
"houveram"
outras
no
passado
Если
были
другие
в
прошлом,
Foi
só
pra
errar
e
aprender
То
это
было
лишь
для
того,
чтобы
ошибаться
и
учиться,
E
fazer
direitin'
quando
você
chegar
И
все
сделать
правильно,
когда
появишься
ты.
Se
toda
linda
você
chegou
Когда
ты
появилась,
такая
красивая,
O
coração
acelerou,
acelerou
Сердце
забилось
чаще,
чаще.
Oh,
oh
linda
О,
красотка,
Já
reparou
como
a
gente
combina?
Заметила,
как
мы
подходим
друг
другу?
Nosso
santo
bateu,
bateu...
Наши
души
встретились,
встретились…
Bateu
palma
lá
de
cima
И
небеса
нам
рукоплещут.
Oh,
oh
linda
О,
красотка,
Já
reparou
como
seu
corpo
me
convida?
Заметила,
как
твое
тело
меня
манит?
Seu
rebolado
encaixa
na
minha
batida
Твои
движения
идеально
совпадают
с
моим
ритмом.
Igual
a
gente
não
tem
Таких,
как
мы,
больше
нет,
Nem
aqui,
nem
na
China
Ни
здесь,
ни
в
Китае.
Não
tem
aqui,
nem
na
China
Нет
таких
ни
здесь,
ни
в
Китае.
Não
tem
aqui,
nem
na
China
Нет
таких
ни
здесь,
ни
в
Китае.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Vitor Carreira, Joao Andre Melim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.