Текст и перевод песни Tritom - Sapatinho De Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapatinho De Cristal
Glass Slipper
Sai
de
casa
atrasada
You
left
the
house
late
Mais
de
três
horas
se
arrumando
e
ainda
não
tá
bom
Spent
three
hours
getting
ready
and
still
don't
look
great
Perde
a
carona
mas
não
deixa
de
passar
o
seu
batom
Missed
your
ride
but
wouldn't
leave
without
your
lipstick
A
mãe
na
sala
preocupada
Your
mother
was
worried
in
the
living
room
Bota
um
casaco
se
comporta
e
arruma
um
homem
bom
Put
on
a
coat,
behave
yourself,
and
find
a
nice
man
Ô
mãe
relaxa
eu
vou
sair
só
pra
dançar,
curtir
um
som
Oh,
mom,
relax,
I'm
just
going
out
to
dance,
enjoy
the
music
(Curtir
um
som)
(Enjoy
the
music)
Chega
madrugada
e
já
não
quer
mais
nem
se
preocupar
The
night
falls
and
you
don't
care
anymore
Chama
a
atenção,
sua
beleza
é
de
outro
patamar
You
draw
attention,
your
beauty
is
out
of
this
world
Resposta
na
ponta
da
língua
pra
te
dispensar
You
have
a
quick
answer
to
get
rid
of
guys
Não
adianta
nem
tentar
Don't
even
try
Sei
bem
o
que
você
quer
I
know
what
you
want
E
não
é
um
sapatinho
de
cristal
que
caiba
no
seu
pé
And
it's
not
a
glass
slipper
to
fit
your
foot
Sei
bem
o
que
você
quer,
você
quer
I
know
what
you
want,
you
want
Um
copo
cheio
e
as
amiga
louca
no
rolé
A
full
cup
and
crazy
friends
Sei
bem
o
que
você
quer
I
know
what
you
want
E
não
é
um
príncipe
encantado
pegando
no
seu
pé
And
it's
not
a
prince
charming
coming
to
your
aid
Sei
bem
o
que
você
quer,
você
quer
I
know
what
you
want,
you
want
Mais
uma
dose
pra
dançar
descalça
no
rolé
One
more
drink
to
dance
barefoot
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Sai
de
casa
atrasada
You
left
the
house
late
Mais
de
três
horas
se
arrumando
e
ainda
não
tá
bom
Spent
three
hours
getting
ready
and
still
don't
look
great
Perde
a
carona
mas
não
deixa
de
passar
o
seu
batom
Missed
your
ride
but
wouldn't
leave
without
your
lipstick
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
A
mãe
na
sala
preocupada
Your
mother
was
worried
in
the
living
room
Bota
um
casaco
se
comporta
e
arruma
um
homem
bom
Put
on
a
coat,
behave
yourself,
and
find
a
nice
man
Ô
mãe
relaxa
eu
vou
sair
só
pra
dançar,
curtir
um
som
Oh,
mom,
relax,
I'm
just
going
out
to
dance,
enjoy
the
music
Chega
madrugada
e
já
não
quer
mais
nem
se
preocupar
The
night
falls
and
you
don't
care
anymore
Chama
a
atenção,
sua
beleza
é
de
outro
patamar
You
draw
attention,
your
beauty
is
out
of
this
world
Resposta
na
ponta
da
língua
pra
te
dispensar
You
have
a
quick
answer
to
get
rid
of
guys
Não
adianta
nem
tentar
Don't
even
try
Sei
bem
o
que
você
quer
I
know
what
you
want
E
não
é
um
sapatinho
de
cristal
que
caiba
no
seu
pé
And
it's
not
a
glass
slipper
to
fit
your
foot
Sei
bem
o
que
você
quer,
você
quer
I
know
what
you
want,
you
want
Um
copo
cheio
e
as
amiga
louca
no
rolé
A
full
cup
and
crazy
friends
Sei
bem
o
que
você
quer
I
know
what
you
want
E
não
é
um
príncipe
encantado
pegando
no
seu
pé
And
it's
not
a
prince
charming
coming
to
your
aid
Sei
bem
o
que
você
quer,
você
quer
I
know
what
you
want,
you
want
Mais
uma
dose
pra
dançar
descalça
no
rolé
One
more
drink
to
dance
barefoot
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Papa
rarararara
La
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Andre Melim, Joao Vitor De Almeida Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.