Текст песни1 Born Yesterday - Brigetta , Tritonal перевод на немецкий




Born Yesterday
Gestern Geboren
The easiest way
Der einfachste Weg
To get into the meditative state
In den meditativen Zustand zu gelangen
Is to begin by listening
Ist, mit dem Zuhören zu beginnen
If you simply close your eyes
Wenn du einfach deine Augen schließt
And allow yourself to hear
Und dir erlaubst zu hören
All the sounds that are going on around you
Alle Geräusche, die um dich herum geschehen
Just listen to the general hum
Lausche einfach dem allgemeinen Summen
And buzz of the world
Und Brummen der Welt
As if you were listening to music
Als ob du Musik hören würdest
Allow them to play with your eardrums
Erlaube ihnen, mit deinen Trommelfellen zu spielen
It's all just sounds
Es sind alles nur Geräusche
You don't have to try to understand anything
Du musst nicht versuchen, etwas zu verstehen
Just listen to the sounds
Lausche einfach den Geräuschen
So look at your own thoughts
Betrachte also deine eigenen Gedanken
As just noises
Als bloße Geräusche
And soon you will find
Und bald wirst du feststellen
That the so-called outside world
Dass die sogenannte Außenwelt
And the so-called inside world
Und die sogenannte Innenwelt
Come together
Zusammenkommen
They are a happening
Sie sind ein Geschehen
And everything is simply a happening
Und alles ist einfach ein Geschehen
And all you're doing is watching it
Und alles, was du tust, ist, es zu beobachten
It's so easy to forget who you are
Es ist so leicht zu vergessen, wer ich bin
Just take a shovel and go bury your heart
Nimm einfach eine Schaufel und geh, begrabe mein Herz
Why did I hold on to all of my hate?
Warum hielt ich an all meinem Hass fest?
I couldn't heal, I was numb to the pain
Ich konnte nicht heilen, ich war taub für den Schmerz
Don't need the old me 'cause that was a stranger
Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder
(Don't need the old me 'cause that was a stranger)
(Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder)
(Don't need the old me 'cause that was a stranger)
(Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder)
(Don't need the old me 'cause that was a stranger)
(Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder)
(Don't need the old me 'cause that was a stranger)
(Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder)
(Don't need the old me 'cause that was a stranger)
(Brauche mein altes Ich nicht, denn das war ein Fremder)
(I couldn't heal, I was numb to the pain)
(Ich konnte nicht heilen, ich war taub für den Schmerz)
(I couldn't heal, I was numb to the pain)
(Ich konnte nicht heilen, ich war taub für den Schmerz)
(I couldn't heal, I was numb to the pain)
(Ich konnte nicht heilen, ich war taub für den Schmerz)
(I couldn't heal, I was numb to the pain)
(Ich konnte nicht heilen, ich war taub für den Schmerz)
It's like I was born yesterday
Es ist, als wäre ich gestern geboren
Now I'm seeing the world with new eyes
Jetzt sehe ich die Welt mit neuen Augen
So if the sun lost its flame
Also, wenn die Sonne ihre Flamme verlöre
I'd still be dancing around in the starlight
Würde ich immer noch im Sternenlicht tanzen
I woke up and I found out
Ich wachte auf und fand heraus
That anything can change
Dass sich alles ändern kann
When I'm not afraid
Wenn ich keine Angst habe
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
I wanna live like I was born yesterday
Ich will leben, als wäre ich gestern geboren
(Like I was born yesterday...)
(Als wäre ich gestern geboren...)
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
I wanna live like I was born yesterday
Ich will leben, als wäre ich gestern geboren
I'm not a kid but I'm still scared of the dark
Ich bin kein Kind, aber ich habe immer noch Angst im Dunkeln
In every dream I keep on crashing my car
In jedem Traum baue ich immer wieder einen Unfall mit meinem Auto
The weight on my shoulders was all in my head
Die Last auf meinen Schultern war nur in meinem Kopf
I am the person I need to forgive
Ich bin die Person, der ich vergeben muss
That was a past life, it's time to forget it
Das war ein früheres Leben, es ist Zeit, es zu vergessen
It's like I was born yesterday
Es ist, als wäre ich gestern geboren
Now I'm seeing the world with new eyes
Jetzt sehe ich die Welt mit neuen Augen
So if the sun lost its flame
Also, wenn die Sonne ihre Flamme verlöre
I'd still be dancing around in the starlight
Würde ich immer noch im Sternenlicht tanzen
I woke up and I found out
Ich wachte auf und fand heraus
That anything can change
Dass sich alles ändern kann
When I'm not afraid
Wenn ich keine Angst habe
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
I wanna live like I was born yesterday
Ich will leben, als wäre ich gestern geboren
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
I wanna live like I was born yesterday
Ich will leben, als wäre ich gestern geboren
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
To live like I was born yesterday
Zu leben, als wäre ich gestern geboren
I wanna live like, live like
Ich will leben wie, leben wie
I wanna live like I was born yesterday
Ich will leben, als wäre ich gestern geboren





Авторы: Teal Douville, Chad Henry Cisneros, David Anthony Reed, Brett Aaron Truitt, Brigetta Truitt

Tritonal feat. Brigetta - Born Yesterday (feat. Brigetta) - Single
Альбом Born Yesterday (feat. Brigetta) - Single
дата релиза
23-04-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.