Tritonal feat. Bethany - Sometimes I Wish - Original Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tritonal feat. Bethany - Sometimes I Wish - Original Mix




Only you
Только ты
Took me there
Отвез меня туда
To the place where
К тому месту, где
I live still
Я все еще живу
No one else could
Никто другой не смог бы
See me whole
Видишь меня целиком
But this thing you've built with care has been sold
Но эта штука, которую вы так тщательно построили, была продана
Before you
Перед тобой
I was well
Мне было хорошо
Now I'm weak but I need to break this spell
Сейчас я слаб, но мне нужно разрушить это заклятие
Time is nooot on my side
Время не на моей стороне
It stands still, it lingers, it just hides
Оно стоит на месте, оно медлит, оно просто прячется
Oh, I'm dying
О, я умираю
And I'm done
И с меня хватит
Nothing here
Здесь ничего нет
I am done
С меня хватит
Sometimes I wish I've never met you
Иногда я жалею, что никогда не встречал тебя
Sometimes I wish I've never met you
Иногда я жалею, что никогда не встречал тебя
Sometimes I wish I've never met you
Иногда я жалею, что никогда не встречал тебя
Oh oh oh
О, о, о
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
Sometimes I wish I've never met you
Иногда я жалею, что никогда не встречал тебя
Sometimes I wish I've never met you
Иногда я жалею, что никогда не встречал тебя
I would have my heart still (sometimes I wish I've never met you)
Мое сердце было бы по-прежнему при мне (иногда я жалею, что никогда не встречал тебя).
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still (sometimes I wish I've never met you)
Мое сердце было бы по-прежнему при мне (иногда я жалею, что никогда не встречал тебя).
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still (sometimes I wish I've never met you)
Мое сердце было бы по-прежнему при мне (иногда я жалею, что никогда не встречал тебя).
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace
Я бы обрел немного покоя
I would have my heart still
Мое сердце было бы по-прежнему при мне.
I would have my mind still
Я бы сохранил свой разум по-прежнему
I would have some peace...
Я бы обрел немного покоя...





Авторы: Nadia Ali, Chad Henry Cisneros, David Anthony Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.