Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
feel
like
this,
I
never
feel
like
this
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
And
I
know
you
feel
the
same
(Yeah,
I
know
it,
yeah,
yeah)
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
(Yeah,
ich
weiß
es,
yeah,
yeah)
Just
go
with
the
ride,
go
with
the
ride
Lass
dich
einfach
treiben,
lass
dich
treiben
'Cause
I
don't
want
this
to
change
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Denn
ich
will
nicht,
dass
sich
das
ändert
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
No,
I
need
you
to
slow
down,
slow
down,
slow
down
Nein,
mach
bitte
langsamer,
langsamer,
langsamer
(Slow
down,
slow
down,
yeah,
yeah)
(Langsamer,
langsamer,
yeah,
yeah)
No,
you
don't
have
to
go
now,
go
now,
go
now
(No,
no)
Nein,
du
musst
nicht
jetzt
gehen,
jetzt
gehen,
jetzt
gehen
(Nein,
nein)
'Cause
every
time
you
go
away
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
weggehst
It's
like
I
watch
a
rose
start
to
fade
Ist
es,
als
ob
ich
sehe,
wie
eine
Rose
zu
verblassen
beginnt
You
keep
on
telling
me
that
you
can't
stay
Du
sagst
mir
immer
wieder,
dass
du
nicht
bleiben
kannst
But
can
we
stay
in
bloom
just
one
more
day?
Aber
können
wir
nicht
noch
einen
Tag
in
Blüte
bleiben?
Just
one
more
day
(Yeah,
yeah)
Nur
noch
einen
Tag
(Yeah,
yeah)
Just
one
more
day
(Yeah,
yeah)
Nur
noch
einen
Tag
(Yeah,
yeah)
Just
one
more
day
(Can
we
stay
in
bloom?)
Nur
noch
einen
Tag
(Können
wir
in
Blüte
bleiben?)
Just
one
more
day
Nur
noch
einen
Tag
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
I
feel
so
alive,
yeah,
it's
paradise
here
Ich
fühle
mich
so
lebendig,
yeah,
es
ist
das
Paradies
hier
In
the
secret
garden
(Yeah,
I
know,
yeah,
yeah)
Im
geheimen
Garten
(Yeah,
ich
weiß,
yeah,
yeah)
Yeah,
everything
dies
but
give
me
tonight
Yeah,
alles
stirbt,
aber
gib
mir
die
heutige
Nacht
The
colors
are
so
vibrant
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Die
Farben
sind
so
leuchtend
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
No,
I
need
you
to
slow
down,
slow
down,
slow
down
Nein,
mach
bitte
langsamer,
langsamer,
langsamer
(Slow
down,
slow
down,
yeah,
yeah)
(Langsamer,
langsamer,
yeah,
yeah)
No,
you
don't
have
to
go
now,
go
now,
go
now
(No,
no)
Nein,
du
musst
nicht
jetzt
gehen,
jetzt
gehen,
jetzt
gehen
(Nein,
nein)
'Cause
every
time
you
go
away
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
weggehst
It's
like
I
watch
a
rose
start
to
fade
Ist
es,
als
ob
ich
sehe,
wie
eine
Rose
zu
verblassen
beginnt
You
keep
on
telling
me
that
you
can't
stay
Du
sagst
mir
immer
wieder,
dass
du
nicht
bleiben
kannst
But
can
we
stay
in
bloom
just
one
more
day?
Aber
können
wir
nicht
noch
einen
Tag
in
Blüte
bleiben?
Just
one
more
day
(Yeah,
yeah)
Nur
noch
einen
Tag
(Yeah,
yeah)
Just
one
more
day
(Yeah,
yeah)
Nur
noch
einen
Tag
(Yeah,
yeah)
Just
one
more
day
(Can
we
stay
in
bloom?
Yeah,
yeah)
Nur
noch
einen
Tag
(Können
wir
in
Blüte
bleiben?
Yeah,
yeah)
Just
one
more
day
Nur
noch
einen
Tag
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Let's
stay
in
bloom,
na-na-na
Lass
uns
in
Blüte
bleiben,
na-na-na
Just
one
more
day,
oh
yeah,
yeah
Nur
noch
einen
Tag,
oh
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teal Douville, Chad Henry Cisneros, David Anthony Reed
Альбом
U & Me
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.