Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
reasons
why
I
shouldn't
call
Ich
habe
Gründe,
warum
ich
nicht
anrufen
sollte
But
your
voice
overpowers
them
all
Aber
deine
Stimme
überwältigt
sie
alle
And
I
know
better
than
to
give
in
Und
ich
weiß
es
besser,
als
nachzugeben
But
tonight
I
know
nothing
Aber
heute
Nacht
weiß
ich
nichts
I
can't
help
it,
I
wanna
be
where
you
are
Ich
kann
nicht
anders,
ich
will
da
sein,
wo
du
bist
Me
in
your
life
where
we're
good
together
Ich
in
deinem
Leben,
wo
wir
gut
zusammenpassen
I
need
to
be
where
you
are
Ich
muss
da
sein,
wo
du
bist
Wherever,
wherever
you
are
Wo
auch
immer,
wo
auch
immer
du
bist
Cause
I,
I
can
go
without
another
sip
Denn
ich,
ich
kann
auf
einen
weiteren
Schluck
verzichten
But
I
can't
put
you
down,
down
Aber
ich
kann
dich
nicht
ablegen,
ablegen
No
I,
I
can
go
without
inhaling
it
Nein
ich,
ich
kann
aufs
Einatmen
verzichten
But
I
can't
put
you
out,
out
Aber
ich
kann
dich
nicht
auslöschen,
auslöschen
Cause
I
can't,
quit
you
Denn
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
No,
I
can't,
quit
you
Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
It's
the
deadliest
hour
of
night
Es
ist
die
tödlichste
Stunde
der
Nacht
Wish
that
I
could
take
my
own
advice
Wünschte,
ich
könnte
meinen
eigenen
Rat
befolgen
Breathe
you
out
'til
you're
gone
with
the
wind
Dich
ausatmen,
bis
du
mit
dem
Wind
davon
bist
No,
I'll
never
think
twice
Nein,
ich
werde
niemals
zweimal
nachdenken
I
can't
help
it,
I
wanna
be
where
you
are
Ich
kann
nicht
anders,
ich
will
da
sein,
wo
du
bist
Me
in
your
life
where
we're
good
together
Ich
in
deinem
Leben,
wo
wir
gut
zusammenpassen
I
need
to
be
where
you
are
Ich
muss
da
sein,
wo
du
bist
Wherever,
wherever
you
are
Wo
auch
immer,
wo
auch
immer
du
bist
Cause
I,
I
can
go
without
another
sip
Denn
ich,
ich
kann
auf
einen
weiteren
Schluck
verzichten
But
I
can't
put
you
down,
down
Aber
ich
kann
dich
nicht
ablegen,
ablegen
No
I,
I
can
go
without
inhaling
it
Nein
ich,
ich
kann
aufs
Einatmen
verzichten
But
I
can't
put
you
out,
out
Aber
ich
kann
dich
nicht
auslöschen,
auslöschen
Cause
I
can't,
quit
you
Denn
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
No,
I
can't,
quit
you
Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
(Cause
I
can't,
quit
you)
(Denn
ich
kann
nicht
von
dir
lassen)
(No,
I
can't,
quit
you)
(Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen)
I
can't
help
it,
I
wanna
be
where
you
are
Ich
kann
nicht
anders,
ich
will
da
sein,
wo
du
bist
Me
in
your
life
where
we're
good
together
Ich
in
deinem
Leben,
wo
wir
gut
zusammenpassen
I
need
to
be
where
you
are
Ich
muss
da
sein,
wo
du
bist
Cause
I,
I
can
go
without
another
sip
Denn
ich,
ich
kann
auf
einen
weiteren
Schluck
verzichten
But
I
can't
put
you
down,
down
Aber
ich
kann
dich
nicht
ablegen,
ablegen
No
I,
I
can
go
without
inhaling
it
Nein
ich,
ich
kann
aufs
Einatmen
verzichten
But
I
can't
put
you
out,
out
Aber
ich
kann
dich
nicht
auslöschen,
auslöschen
Cause
I
can't,
quit
you
Denn
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
No,
I
can't,
quit
you
Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
No,
I
can't,
quit
you
Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
No,
I
can't,
quit
you
Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen
(Quit
you)
(Von
dir
lassen)
(No,
I
can't,
quit
you)
(Nein,
ich
kann
nicht
von
dir
lassen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Palmer, Chloe Angelidies, Al Pal, David Anthony Reed, Chad Henry Cisnerosi
Альбом
U & Me
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.