Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Ainda É Sexta-Feira
Heute ist noch Freitag
(Trium,
no
rolê)
(Trium,
unterwegs)
Tem
frevo
na
quebrada
Es
gibt
eine
Party
in
der
Gegend
Vai
até
de
manhã
Geht
bis
zum
Morgen
Mal
começou
a
noitada
e
eu
já
tô
em
Amsterdã
Die
Nacht
hat
kaum
begonnen
und
ich
bin
schon
in
Amsterdam
As
dama
de
biquíni
na
sauna
e
na
banheira
Die
Damen
im
Bikini
in
der
Sauna
und
in
der
Badewanne
(Caralho
tô
louco)
(Verdammt,
ich
bin
verrückt)
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
Ainda
é
sexta
feira
e
eu
já
tô
virado
Es
ist
noch
Freitag
und
ich
bin
schon
durchgedreht
Os
trepsão
batendo
e
o
velho
louco
alucinado
Die
Beats
dröhnen
und
der
alte
Mann
ist
völlig
high
As
dama
semi
nua
com
o
corpo
molhado
Die
Damen
halbnackt
mit
nassen
Körpern
Pra
que
preocupação
se
Amsterdã
é
aqui
do
lado
Wozu
Sorgen
machen,
wenn
Amsterdam
gleich
um
die
Ecke
ist
Tequila
na
taça
red
bull
e
limão
Tequila
im
Glas,
Red
Bull
und
Zitrone
Vestido
curto
e
um
olhar
que
me
atrai
a
perdição
Kurzes
Kleid
und
ein
Blick,
der
mich
ins
Verderben
zieht
Espelho
no
teto
reflete
a
sensação
a
perna
treme
Spiegel
an
der
Decke
reflektiert
das
Gefühl,
die
Beine
zittern
We
gonna
fly
e
você
perde
a
noção
Wir
werden
fliegen
und
du
verlierst
den
Verstand
Na
020
acelero
Auf
der
020
beschleunige
ich
Atravesso
o
planalto
Überquere
das
Plateau
Na
mansão
do
orgasmo
o
prazer
nunca
falta
In
der
Villa
des
Orgasmus
fehlt
es
nie
an
Vergnügen
Escolhi
assim
viver
mulher
bonita
e
a
mesa
farta
Ich
habe
mich
entschieden,
so
zu
leben,
schöne
Frauen
und
ein
reich
gedeckter
Tisch
O
final
de
semana
pra
mim
começa
na
quarta
Das
Wochenende
beginnt
für
mich
am
Mittwoch
Tem
frevo
na
quebrada
vai
até
de
manhã
Es
gibt
eine
Party
in
der
Gegend,
geht
bis
zum
Morgen
Mal
começou
a
noitada
e
eu
já
tô
em
Amsterdam
Die
Nacht
hat
kaum
begonnen
und
ich
bin
schon
in
Amsterdam
As
dama
de
biquíni
na
sauna
e
na
banheira
(caralho
tô
louco)
Die
Damen
im
Bikini
in
der
Sauna
und
in
der
Badewanne
(verdammt,
ich
bin
verrückt)
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
é
open
lombra
as
mina
na
hidromassagem
Und
heute
ist
Open-Lombra,
die
Mädels
im
Whirlpool
Faz
sauna
de
old
kruschen
vai
rolar
a
sacanagem
Machen
Sauna
mit
alten
Kruschen,
es
wird
wild
Consta
as
bira
carvão
já
tá
na
brasa
Die
Drinks
stehen
bereit,
die
Kohle
glüht
schon
As
mina
tão
virada
desde
terça
aqui
em
casa
Die
Mädels
sind
seit
Dienstag
hier
bei
mir
zu
Hause
und
drehen
durch
Chego
dou
uns
trago
com
as
Paty
Ich
komme
an,
nehme
ein
paar
Züge
mit
den
Partymäusen
Na
socialite
virado
com
as
dona
fight
só
tá
começando
a
night
Auf
der
Society-Party,
durchgedreht
mit
den
Kämpferinnen,
die
Nacht
fängt
gerade
erst
an
As
taças
bate
enrola
as
blunt
Die
Gläser
klirren,
die
Blunts
werden
gerollt
As
mina
chama
eu
aceito
o
convite
e
as
levo
pra
minha
cama
Die
Mädels
rufen,
ich
nehme
die
Einladung
an
und
nehme
sie
mit
in
mein
Bett
(Seja
bem
vindo
ao
meu
mundo
conhecido
como
perdição)
(Willkommen
in
meiner
Welt,
bekannt
als
Verderben)
(Onde
eu
sou
o
vagabundo
que
roubou
seu
coração)
(Wo
ich
der
Vagabund
bin,
der
dein
Herz
gestohlen
hat)
(Amor
de
maloqueiro
só
pra
hoje
não
é
pra
amanhã)
(Gangsterliebe
nur
für
heute,
nicht
für
morgen)
(Agora
eu
tô
no
frevo
já,
já
em
Amsterdam)
(Jetzt
bin
ich
auf
der
Party,
bald
schon
in
Amsterdam)
Tem
frevo
na
quebrada
vai
até
de
manhã
Es
gibt
eine
Party
in
der
Gegend,
geht
bis
zum
Morgen
Mal
começou
a
noitada
e
eu
já
tô
em
Amsterdam
Die
Nacht
hat
kaum
begonnen
und
ich
bin
schon
in
Amsterdam
As
dama
de
biquíni
na
sauna
e
na
banheira
(caralho
tô
louco)
Die
Damen
im
Bikini
in
der
Sauna
und
in
der
Badewanne
(verdammt,
ich
bin
verrückt)
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
Hoje
ainda
é
sexta
feira
e
eu
não
tô
com
a
mente
sã
Heute
ist
noch
Freitag
und
ich
bin
nicht
bei
klarem
Verstand
E
nóis
tamo
de
rueira
no
rolê
com
as
dona
fã,
né
Und
wir
sind
unterwegs
mit
den
Groupies,
ja
Voando
baixo
rachando
na
avenida
rapzão
tocando
alto
e
aproveitando
a
vida
Fliegen
tief,
rasen
über
die
Allee,
Rap
dröhnt
laut
und
wir
genießen
das
Leben
E
então
vem
pro
frevo
dos
loucos
Und
dann
komm
zur
Party
der
Verrückten
Que
é
onde
o
grave
bate
aqui
tá
constando
ice
na
blunt
de
chocolate
Wo
der
Bass
dröhnt,
hier
gibt
es
Eis
im
Schokoladen-Blunt
As
doninha
de
biquíni
consta
na
high
society
Die
Miezen
im
Bikini
sind
in
der
High
Society
Então
mina
pode
chegar
porque
a
aderência
é
light
Also,
Mädel,
komm
ruhig
her,
denn
hier
ist
alles
ganz
entspannt
Eu
já
tô
louco
com
a
mente
lá
na
lua
só
observando
essa
menina
semi
nua
Ich
bin
schon
verrückt,
mit
dem
Kopf
im
Mond,
beobachte
nur
dieses
halbnackte
Mädchen
Com
o
corpo
molhado
ela
chama
atenção
Mit
ihrem
nassen
Körper
zieht
sie
die
Blicke
auf
sich
Vai
ser
minha
na
suite
da
mansão
Sie
wird
meine
sein,
in
der
Suite
der
Villa
Tem
frevo
na
quebrada
vai
até
de
manhã
Es
gibt
eine
Party
in
der
Gegend,
geht
bis
zum
Morgen
Mal
começou
a
noitada
e
eu
já
tô
em
Amsterdam
Die
Nacht
hat
kaum
begonnen
und
ich
bin
schon
in
Amsterdam
As
dama
de
biquíni
na
sauna
e
na
banheira
(caralho
tô
louco)
Die
Damen
im
Bikini
in
der
Sauna
und
in
der
Badewanne
(verdammt,
ich
bin
verrückt)
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
E
hoje
ainda
é
sexta
feira
Und
heute
ist
noch
Freitag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don, Oliveira, Pinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.