Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Time Gone
Lange Vergangen
You
say
you're
not
afraid
Du
sagst,
du
hast
keine
Angst
Behind
your
walls
of
pride
Hinter
deinen
Mauern
des
Stolzes
They
keep
the
world
away
Sie
halten
die
Welt
fern
But
some
thing's
trapped
inside
Aber
etwas
ist
darin
gefangen
I'll
go
any
way
Ich
gehe,
wohin
auch
immer
The
wind
blows
der
Wind
weht
And
you
know
Und
du
weißt
The
storm
comes
and
the
river
will
run
Der
Sturm
kommt
und
der
Fluss
wird
fließen
You
better
hold
on
to
the
moment
Du
hältst
besser
den
Moment
fest
'Cause
it
may
never
come
again
Denn
er
kommt
vielleicht
nie
wieder
Long
time
gone
Lange
vergangen
Where
do
we
go
from
here
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Long
time
gone
away
Lange
fortgegangen
The
voice
of
reason
begs
Die
Stimme
der
Vernunft
fleht
The
fighting
takes
its
toll
Der
Kampf
fordert
seinen
Tribut
You're
bangin'
big
square
pegs
Du
schlägst
große
quadratische
Pflöcke
Into
little
round
holes
In
kleine
runde
Löcher
But
I'll
go
Aber
ich
gehe
Anyplace
your
heart
goes
Überall
hin,
wohin
dein
Herz
geht
And
you
know
Und
du
weißt
The
music
plays
and
the
heart
obeys
Die
Musik
spielt
und
das
Herz
gehorcht
You
gotta
keep
this
thing
together
Du
musst
diese
Sache
zusammenhalten
But
you
don't
know
the
why
or
how
Aber
du
weißt
nicht,
warum
oder
wie
It's
getting
hard
to
find
forever
Es
wird
schwer,
die
Ewigkeit
zu
finden
In
the
state
of
here
and
now
Im
Zustand
des
Hier
und
Jetzt
Long
time
gone
Lange
vergangen
Where
do
we
go
from
here
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Long
time
gone,
gone
Lange
vergangen,
fort
Time
gone
away
Zeit
vergangen
It's
been
a
long,
long
time
gone
Es
ist
eine
lange,
lange
Zeit
vergangen
Long
time
gone
Lange
vergangen
Where
do
we
go
from
here
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Long
time
gone,
gone
Lange
vergangen,
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Moore, Rik Emmett, Mike Levine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.