Текст и перевод песни Triumph - Somebody's Out There
Somebody's Out There
Кто-то где-то есть
Is
it
fate
or
random
chance
Судьба
ли
это
или
случайность,
How
can
I
decide
Как
мне
решить?
Are
we
victims
of
circumstance
Жертвы
ли
мы
обстоятельств,
When
destinies
collide
Когда
судьбы
сталкиваются?
All
the
odds
are
against
you
Все
шансы
против
тебя,
But
somehow
you
make
it
through
Но
ты
каким-то
образом
справляешься.
You
can
rationalize
it
away
Ты
можешь
найти
этому
объяснение,
But
it
all
comes
down
to
you
Но
все
сводится
к
тебе.
Half
our
lives
we
spend
waiting
Половину
жизни
мы
проводим
в
ожидании
For
the
knock
upon
the
door
Стука
в
дверь.
When
it
comes,
will
it
be
the
one
Когда
он
раздастся,
будешь
ли
это
ты,
That
I've
been
waiting
for
Кого
я
ждал?
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
Waiting
for
someone
to
come
their
way
Ждет,
когда
кто-то
придет
к
нему.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
I
will
somehow
be
somebody's
someone
Я
когда-нибудь
стану
чьей-то.
Standing
in
the
shadows
Стоя
в
тени,
Hiding
from
the
light
Прячась
от
света,
Reach
out
in
the
darkness
Протяни
руку
во
тьме
And
hold
on
for
your
life
И
держись
за
свою
жизнь.
All
the
fear
of
the
future
Весь
страх
перед
будущим,
All
the
loneliness
inside
Все
одиночество
внутри,
When
the
moment
of
truth
arrives,
hey
Когда
наступит
момент
истины,
You
can
run
but
you
can't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
тебе
не
скрыться.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
Waiting
for
someone
to
come
their
way
Ждет,
когда
кто-то
придет
к
нему.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
I
will
somehow
be
somebody's
someone
Я
когда-нибудь
стану
чьей-то.
I
can
feel
it
inside
me
Я
чувствую
это
внутри,
I've
been
holding
on
so
long
Я
так
долго
держался.
Something's
telling
me
something's
got
to
give
Что-то
подсказывает
мне,
что
что-то
должно
измениться,
'Cause
the
feeling's
way
too
strong,
too
strong
Потому
что
это
чувство
слишком
сильное,
слишком
сильное.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
Waiting
for
someone
to
come
their
way
Ждет,
когда
кто-то
придет
к
нему.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
I
will
make
them
mine
Я
сделаю
её
своей.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
Waiting
for
someone
to
come
their
way
Ждет,
когда
кто-то
придет
к
нему.
Somebody's
out
there,
somewhere
Кто-то
где-то
есть,
I
will
somehow
be
somebody's
someone
Я
когда-нибудь
стану
чьей-то.
Some
day
(somebody's
out
there
somewhere)
Когда-нибудь
(кто-то
где-то
есть)
Some
day
(somebody's
out
there
somewhere)
Когда-нибудь
(кто-то
где-то
есть)
Some
day
(somebody's
out
there
somewhere)
Когда-нибудь
(кто-то
где-то
есть)
(Somebody's
out
there
somewhere)...
(Кто-то
где-то
есть)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmett Richard Gordon, Levine Michael Stephen, Moore Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.