Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- War
March
- Военный
марш
Instrumental
Инструментальная
композиция
- El
Duende
Agonizante
- Умирающий
эльф
Instrumental
Инструментальная
композиция
- Minstrel's
Lament
- Плач
менестреля
I
have
watched
in
wonder
as
Я
наблюдал
с
изумлением,
как
The
colours
turned
to
grey
Краски
превращались
в
серые
I've
seen
the
metal
machines
and
Я
видел
металлические
машины
и
The
factory
dreams
Заводские
грёзы
I
just
got
to
get
away
Мне
просто
нужно
уйти
отсюда
I
have
grown
accustomed
to
Я
привык
к
The
drugs
of
power
and
steel
Наркотикам
власти
и
стали
And
the
achin'
in
my
head
and
the
concrete
bed
И
боли
в
моей
голове,
и
бетонной
постели
And
the
politician's
velvet
feel,
oh
И
бархатному
прикосновению
политика,
о
I
have
learned
to
save
my
smile
and
Я
научился
хранить
свою
улыбку
и
Use
it
like
a
knife
Использовать
её
как
нож
We've
all
learned
to
trust
in
profit
Мы
все
научились
верить
в
прибыль
And
value
profit
over
life
И
ценить
прибыль
превыше
жизни
I
have
watched
the
skyline
grow
in
Я
наблюдал,
как
горизонт
растет,
Defiance
of
the
sun
Бросая
вызов
солнцу
We
let
it
take
us
and
we
let
it
break
us
Мы
позволили
ему
взять
нас,
и
мы
позволили
ему
сломать
нас
Now
the
damage
has
been
done,
oh
Теперь
ущерб
нанесен,
о
I
have
learned
the
language
Я
узнал
язык
Of
the
lost
that
walk
the
streets
Потерянных,
которые
бродят
по
улицам
And
I'm
the
city's
minstrel
И
я
городской
менестрель
Who
knows
all
of
her
syncopated
beats
Который
знает
все
её
синкопированные
ритмы
I
can
recall
when
ambitions
were
small
Я
помню,
когда
амбиции
были
малы
And
the
music
filled
the
air
И
музыка
наполняла
воздух
But
the
minstrel's
crying
'cause
the
music's
dying
Но
менестрель
плачет,
потому
что
музыка
умирает
And
the
city's
everywhere
И
город
повсюду
It's
everywhere
Он
повсюду
Now
there's
no
more
singing
Теперь
больше
нет
пения
Just
a
ringing
in
my
ears
Только
звон
в
моих
ушах
And
the
city's
story
in
all
it's
glory
И
история
города
во
всей
её
красе
Is
the
greatest
of
my
fears
Мой
самый
большой
страх
Long
gone
once
upon
a
time
Давным-давно,
когда-то
I
sang
a
song
so
sweet
Я
пел
такую
сладкую
песню
But
now
I
can't
hear
the
melody
Но
теперь
я
не
слышу
мелодию
I
just
feel
the
driving
beat,
beneath
my
feet
Я
просто
чувствую
движущий
ритм
под
моими
ногами
Hear
my
crying
Слышишь
мой
плач?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rik Emmett, Mike Levine, Gil Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.