Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Lights Go Down
Wenn Die Lichter Ausgehen
Houselights
ready
to
cue
Saallicht
bereit
für
den
Einsatz
Backstage
smoke
is
risin'
Backstage
steigt
Rauch
auf
Steamin'
like
a
witch's
brew
Dampfend
wie
ein
Hexengebräu
I
want
to
play
some
rock
'n'
roll
Ich
will
Rock
'n'
Roll
spielen
I
want
to
sing
the
blues
Ich
will
den
Blues
singen
I
feel
it
comin'
Ich
spür's
kommen
Let
the
party
roll
Lass
die
Party
rollen
When
the
lights
go
down
Wenn
die
Lichter
ausgehen
We're
ready
to
play
the
blues
Sind
wir
bereit,
den
Blues
zu
spielen
When
the
lights
go
down
Wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
time
to
light,
time
to
light,
time
to
light
the
fuse
Ist
es
Zeit,
die
Lunte
zu
zünden,
Zeit,
Zeit,
Zeit
die
Lunte
zu
zünden
They're
screamin'
like
the
4th
of
July
Sie
schreien
wie
am
4.
Juli
Hollywood
comes
to
your
hometown
Hollywood
kommt
in
deine
Heimatstadt
Hammers
cocked
and
ready
to
fire
Hämmer
gespannt
und
feuerbereit
I've
got
itchy
fingers
Es
juckt
mich
in
den
Fingern
For
the
trigger
tonight
Für
den
Abzug
heute
Nacht
And
I'm
tired
of
waitin'
Und
ich
bin
das
Warten
leid
Let
the
party
roll
Lass
die
Party
rollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rik Emmett, Richard Emmett, Mike Levine, Gil Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.