Текст и перевод песни Triumphs Kingdom - Forever
และแล้ววันนี้ก็มาหา
И
вот
настал
этот
день,
วันที่เธอกับฉัน
День,
когда
ты
и
я
พบกันพร้อมหน้า
Встречаемся
лицом
к
лицу,
ได้สบตาและยิ้มเป็นครั้งสุดท้าย
Чтобы
увидеть
друг
друга
и
улыбнуться
в
последний
раз.
และแล้วชีวิตที่เคยฝัน
И
вот
жизнь,
о
которой
я
мечтала
ว่าจะมีวันนั้นด้วยกัน
Что
однажды
мы
будем
вместе,
ก็เป็นไปไม่ได้
Стала
невозможной.
และก็ยังไม่รู้ต้องทำไง
И
я
до
сих
пор
не
знаю,
как
мне
быть,
ที่จะอยู่แบบไม่เจอกัน
Как
жить,
не
видя
тебя,
ที่จะเดินแบบไม่มีกัน
Как
идти,
не
чувствуя
тебя
рядом.
ฉันต้องทำแบบนั้น
Мне
придётся
делать
это
อยากให้รู้ว่าฉันรักเธอ
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя,
อยากให้รู้ฉันนั้นยังผูกพัน
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всё
ещё
привязана
к
тебе.
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้น
Всё,
что
было
между
нами,
มีความหมายกับตัวฉันเรื่อยมา
Всегда
имело
для
меня
значение.
หากพรุ่งนี้ไม่พบกัน
Если
завтра
мы
не
увидимся,
อยากบอกเธอฉันสัญญา
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
обещаю,
จะยังรอเธอจนกว่า
Что
буду
ждать
тебя,
пока
ที่เธอนั้นกลับมาหา
Ты
не
вернёшься
ко
мне,
ถึงแม้จะชั่วชีวิต
Даже
если
это
продлится
всю
мою
жизнь.
ไม่รู้ว่ามันจะนานไหม
Не
знаю,
сколько
времени,
(เท่าไร)
(Сколько
времени)
ที่ใจจะรับ
Потребуется
моему
сердцу,
รับความจริงได้
Чтобы
принять
ว่าต่อจากวันนี้ไม่มีใคร
Правду
о
том,
что
с
сегодняшнего
дня
у
меня
никого
нет.
และต้องอยู่แบบไม่เจอกัน
И
мне
придётся
жить,
не
видя
тебя,
และต้องเดินแบบไม่มีกัน
И
мне
придётся
идти,
не
чувствуя
тебя
рядом.
ฉันต้องทำแบบนั้นอีกนานแค่ไหน?
Мне
придётся
делать
это
долго?
อยากให้รู้ว่าฉันรักเธอ
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя,
อยากให้รู้ฉันนั้นยังผูกพัน
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всё
ещё
привязана
к
тебе.
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้น
Всё,
что
было
между
нами,
มีความหมายกับตัวฉันเรื่อยมา
Всегда
имело
для
меня
значение.
หากพรุ่งนี้ไม่พบกัน
Если
завтра
мы
не
увидимся,
อยากบอกเธอฉันสัญญา
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
обещаю,
จะยังรอเธอจนกว่า
Что
буду
ждать
тебя,
пока
ที่เธอนั้นกลับมาหา
Ты
не
вернёшься
ко
мне,
ถึงแม้จะชั่วชีวิต
Даже
если
это
продлится
всю
мою
жизнь.
และต้องอยู่แบบไม่เจอกัน
И
мне
придётся
жить,
не
видя
тебя,
และต้องเดินแบบไม่มีกัน
И
мне
придётся
идти,
не
чувствуя
тебя
рядом.
ฉันต้องทำแบบนั้น
Мне
придётся
делать
это
อยากให้รู้ว่าฉันรักเธอ
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя,
(อยากเจอกันเหมือนเดิม)
(Хочу
видеть
тебя,
как
прежде)
อยากให้รู้ฉันนั้นยังผูกพัน
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всё
ещё
привязана
к
тебе.
(แม้จะนานแสนนาน)
(Даже
если
это
займет
целую
вечность)
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้น
Всё,
что
было
между
нами,
(สักเพียงไหน?)
(Сколько
ещё?)
มีความหมายกับตัวฉันเรื่อยมา
Всегда
имело
для
меня
значение.
(ขอแค่มั่นใจ)
(Просто
будь
уверен)
หากพรุ่งนี้ไม่พบกัน
Если
завтра
мы
не
увидимся,
(จะยังคิดถึงเธอ)
(Я
всё
ещё
буду
скучать
по
тебе)
อยากบอกเธอฉันสัญญา
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
обещаю,
(แม้จะไกลแสนไกล)
(Даже
если
ты
будешь
очень
далеко)
จะยังรอเธอจนกว่า
Что
буду
ждать
тебя,
пока
(สักเพียงไหน)
(Сколько
потребуется)
ที่เธอนั้นกลับมาหา
Ты
не
вернёшься
ко
мне,
ถึงแม้จะชั่วชีวิต
Даже
если
это
продлится
всю
мою
жизнь.
อยากให้รู้ว่าฉันรักเธอ
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя,
(อยากเจอกันเหมือนเดิม)
(Хочу
видеть
тебя,
как
прежде)
อยากให้รู้ฉันนั้นยังผูกพัน
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всё
ещё
привязана
к
тебе.
(แม้จะนานแสนนาน)
(Даже
если
это
займет
целую
вечность)
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้น
Всё,
что
было
между
нами,
(สักเพียงไหน?)
(Сколько
ещё?)
มีความหมายกับตัวฉันเรื่อยมา
Всегда
имело
для
меня
значение.
(ขอแค่มั่นใจ)
(Просто
будь
уверен)
หากพรุ่งนี้ไม่พบกัน
Если
завтра
мы
не
увидимся,
(จะยังคิดถึงเธอ)
(Я
всё
ещё
буду
скучать
по
тебе)
อยากบอกเธอฉันสัญญา
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
обещаю,
(แม้จะไกลแสนไกล)
(Даже
если
ты
будешь
очень
далеко)
จะยังรอเธอจนกว่า
Что
буду
ждать
тебя,
пока
(สักเพียงไหน)
(Сколько
потребуется)
ที่เธอนั้นกลับมาหา
Ты
не
вернёшься
ко
мне,
ถึงแม้จะชั่วชีวิต
Даже
если
это
продлится
всю
мою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiwin Kosiyabong, Cheewin Kosiyabong
Альбом
TK to U
дата релиза
04-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.