Triune - Never Change - перевод текста песни на немецкий

Never Change - Triuneперевод на немецкий




Never Change
Niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I never will
Das werde ich nie
Realest ever when you around me you get that feel
Der Echteste überhaupt, wenn du bei mir bist, kriegst du dieses Gefühl
When I perish this world is finna remember me
Wenn ich sterbe, wird sich diese Welt an mich erinnern
I'm living proof of loyalty over everything
Ich bin der lebende Beweis für Loyalität über alles
When i'm whipping that work
Wenn ich die Arbeit verticke
And i'm running that town
Und ich die Stadt beherrsche
When I run into the law
Wenn ich auf das Gesetz treffe
I ain't running no mouth
Halte ich meinen Mund
I was privileged to those finer thoughts
Ich war privilegiert mit diesen feineren Gedanken
Silence is what I was taught
Schweigen wurde mir beigebracht
Same shit if i'm facing life
Derselbe Scheiß, wenn mir lebenslänglich droht
So never mind to that minor charge
Also vergiss die geringfügige Anklage
Been the same since K through
Bin derselbe seit dem Kindergarten bis zur
12 shit all of grade school
12. Klasse, die ganze Schulzeit über
Ask the niggas I went wit
Frag die Jungs, mit denen ich da war
They'd all say he the same dude
Sie würden alle sagen, er ist derselbe Typ
Since birth been a go getter
Seit Geburt ein Macher
I ain't have the bread then I go get it
Hatte ich kein Geld, dann hol ich es mir
Move larry love and white girl
Verticke Larry Love und White Girl
Before I decide to be a broke nigga
Bevor ich mich entscheide, ein pleiter Kerl zu sein
Give no fucks
Gebe keine Ficks
No love
Keine Liebe
Maybe handshakes
Vielleicht Händeschütteln
But no hugs
Aber keine Umarmungen
Guess karma can't be escaped
Ich schätze, dem Karma kann man nicht entkommen
Tho she shows up when you owe us
Obwohl sie auftaucht, wenn du uns was schuldest
Used to cut lawns
Früher Rasen gemäht
Wash cars
Autos gewaschen
As a young boy I was bout mine
Als kleiner Junge ging es mir um meins
Spent plenty time in dem books
Verbrachte viel Zeit in den Büchern
It didn't take jail for me to find God
Ich brauchte kein Gefängnis, um Gott zu finden
Didn't take church for me to find truth
Brauchte keine Kirche, um die Wahrheit zu finden
Took plenty time for me to find proof
Brauchte viel Zeit, um Beweise zu finden
Took one life
Brauchte ein Leben
Mrs Brown
Mrs. Brown
Who showed me I was Triune
Die mir zeigte, dass ich Triune war
She said never listen when they say next time
Sie sagte, hör niemals hin, wenn sie sagen, nächstes Mal
So I took heed don't believe me go ask my ex wife
Also beherzigte ich das, glaubst du mir nicht, frag meine Ex-Frau
She told me when you're successful you'll see those threats climb
Sie sagte mir, wenn du erfolgreich bist, wirst du sehen, wie die Drohungen zunehmen
And when the storms all surround you go find your next grind
Und wenn die Stürme dich umgeben, finde deinen nächsten Grind
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
Or we facing better days
Oder wir besseren Tagen entgegenblicken
Til the casket dips I swear that I will never change
Bis der Sarg sinkt, schwöre ich, dass ich mich niemals ändern werde
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
Or we facing better days
Oder wir besseren Tagen entgegenblicken
Til the casket dips I swear that I will never change
Bis der Sarg sinkt, schwöre ich, dass ich mich niemals ändern werde
As long as i'm breathing the boy will never change
Solange ich atme, wird sich der Junge niemals ändern
Whether life or some years I keep the pressure same
Ob lebenslänglich oder einige Jahre, ich halte den Druck gleich
I move how I move
Ich bewege mich, wie ich mich bewege
Ain't nothing different
Nichts ist anders
These niggas know how I get it
Diese Jungs wissen, wie ich es mache
I promise the boy will never change
Ich verspreche, der Junge wird sich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I move how I move
Ich bewege mich, wie ich mich bewege
Ain't nothing different
Nichts ist anders
These niggas know how I get it
Diese Jungs wissen, wie ich es mache
I promise the boy will never change
Ich verspreche, der Junge wird sich niemals ändern
My boy Easy came home
Mein Junge Easy kam nach Hause
Said E where the fuck you gon go
Sagte, E, wohin zum Teufel wirst du gehen
I said nowhere you won't
Ich sagte, nirgendwohin, wo du nicht hingehst
So let's get drunk and fuck hoes
Also lass uns betrinken und Nutten ficken
Triuno my negro
Triuno, mein Negro
Big bro
Großer Bruder
6'4
6'4
I ain't talking bout the whip tho
Ich rede aber nicht vom Auto
And i'll come whipping out that nickle
Und ich ziehe die Nickel hervor
If that muthafucka whistle
Wenn dieser Motherfucker pfeift
I'm only 5'6
Ich bin nur 5'6
But feel big as shit with a pistol
Aber fühle mich riesig mit einer Pistole
I don't rap about 44's
Ich rappe nicht über 44er
But i'll be bout 44 when my brother pelon come home
Aber ich werde ungefähr 44 sein, wenn mein Bruder Pelon nach Hause kommt
If ain't dead by then
Wenn ich bis dahin nicht tot bin
We'll grab a couple of as friends
Schnappen wir uns ein paar Freunde
And we'll sit and we'll sip one more
Und wir werden sitzen und noch einen trinken
I guess til then we'll pout some rum in the sun
Ich schätze, bis dahin gießen wir etwas Rum in der Sonne aus
And hope the steam hits your lungs while you're in bruh
Und hoffen, der Dampf erreicht deine Lungen, während du drin bist, Bruder
I only ride to the old heavy soul
Ich fahre nur zu altem, schwerem Soul
Getting dome while the chrome hit the floor
Kriege Kopf, während das Chrom auf den Boden trifft
Nigga woah
Junge, woah
I only ride to that old heavy soul
Ich fahre nur zu diesem alten, schweren Soul
When my nigga gotta ride one more
Wenn mein Junge noch eine Runde drehen muss
Shot out to my niggas
Gruß an meine Jungs
My day 1's
Meine Day Ones
Some since grade school
Manche seit der Grundschule
Aint' shit they tried to do that ever make me fucking hate you
Es gibt nichts, was sie versucht haben, das mich jemals dazu bringen würde, dich verdammt nochmal zu hassen
Shit i'd die before I let those pussies pistols try to take you
Scheiße, ich würde sterben, bevor ich zulasse, dass diese Pussys mit Pistolen versuchen, dich zu holen
It's L.O.S.T Tribe til we all due on my mama that's my angel
Es ist L.O.S.T Tribe, bis wir alle fällig sind, bei meiner Mama, sie ist mein Engel
When David comes home and sees his new born babies halo
Wenn David nach Hause kommt und den Heiligenschein seines neugeborenen Babys sieht
We'll pour some for pelon
Werden wir etwas für Pelon ausgießen
Even tho we know those walls are cold as stone
Auch wenn wir wissen, dass diese Mauern kalt wie Stein sind
They've been known to poison minds
Es ist bekannt, dass sie den Verstand vergiften
And shackle skulls
Und Schädel fesseln
But nothing strong
Aber nichts Starkes
I hope when he comes back
Ich hoffe, wenn er zurückkommt
We're finally home
Sind wir endlich zu Hause
But when that clock gets to ticking
Aber wenn diese Uhr zu ticken beginnt
Some niggas end up different
Manche Jungs enden anders
Cut off homies that struggle living
Schneiden Homies ab, die ums Überleben kämpfen
And call that shit wisdom
Und nennen diesen Scheiß Weisheit
You niggas don't fucking get
Ihr Jungs kapiert es verdammt nochmal nicht
Been down since we were children
Sind dabei, seit wir Kinder waren
And chilling and getting faded
Und chillen und high werden
Catching fade inside my building
Kämpfen in meinem Gebäude
As long as i'm breathing the boy will never change
Solange ich atme, wird sich der Junge niemals ändern
Whether life or some years I keep the pressure same
Ob lebenslänglich oder einige Jahre, ich halte den Druck gleich
I move how I move
Ich bewege mich, wie ich mich bewege
Ain't nothing different
Nichts ist anders
These niggas know how I get it
Diese Jungs wissen, wie ich es mache
I promise the boy will never change
Ich verspreche, der Junge wird sich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I'll never change
Ich werde mich niemals ändern
I move how I move
Ich bewege mich, wie ich mich bewege
Ain't nothing different
Nichts ist anders
These niggas know how I get it
Diese Jungs wissen, wie ich es mache
I promise the boy will never change
Ich verspreche, der Junge wird sich niemals ändern
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I swear that I will never change
Ich schwöre, dass ich mich niemals ändern werde
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I swear that, I swear that, I swear that, I will never change
Ich schwöre, ich schwöre, ich schwöre, dass ich mich niemals ändern werde
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I will never never never change
Ich werde mich niemals niemals niemals ändern
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I swear that I will never change
Ich schwöre, dass ich mich niemals ändern werde
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I swear that, I swear that, I swear that, I will never change
Ich schwöre, ich schwöre, ich schwöre, dass ich mich niemals ändern werde
Whether the weather change
Ob sich das Wetter ändert
I will never never never change
Ich werde mich niemals niemals niemals ändern
I swear that I will never change
Ich schwöre, dass ich mich niemals ändern werde





Авторы: Orlando Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.