Triune - Rules To The Game - перевод текста песни на русский

Rules To The Game - Triuneперевод на русский




Rules To The Game
Правила игры
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
Dark days
Мрачные дни
Dark nights
Мрачные ночи
I thought there was rules to this shit
Я думал, в этом дерьме есть правила
Take vows then move by what they meant
Давать клятвы, а потом жить по их смыслу
But when integrity suffers, they move by what you spent.
Но когда страдает честность, они руководствуются тем, сколько ты потратил.
I will love you and honor you all the days of my life
Я буду любить тебя и чтить тебя все дни моей жизни
Might as well been a movie, a set, stage, and the lights
Это могло бы быть фильмом, декорациями, сценой и светом
Words never kept a purpose fed, as a body without spirit, faith without works is dead
Слова никогда не насыщали цель, как тело без духа, вера без дел мертва
As I ponder on this curse I claim, almost 5 years in it and you curbed my name
Размышляя над этим проклятьем, которое я произношу, почти 5 лет в нем, и ты запятнала мое имя
Written down you a perfect Paige
На бумаге ты идеальная Пейдж
Nowadays I just contemplate on whether you was worth the page
Сейчас я просто размышляю, стоила ли ты той страницы
It's amazing how in the moment you get ya act on
Удивительно, как в определенный момент ты начинаешь играть
Real talk you should go and get you a SAG Card
Серьезно, тебе стоит пойти и получить профсоюзную карту актера
November 10th the day I made you my bride
10 ноября - день, когда я сделал тебя своей женой
Nowadays when I reflect more like the day that I died
Теперь, когда я вспоминаю, это скорее день, когда я умер
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
Dark days
Мрачные дни
Dark nights
Мрачные ночи
I thought there was rules to this shit, take vows then you move by what they meant
Я думал, в этом дерьме есть правила, даешь клятвы, а потом живешь по их смыслу
But when sincerity suffers, they only move for the rent
Но когда искренность страдает, они думают только о деньгах
I promise to be true in the good times and the bad
Я обещал быть верным в хорошие и плохие времена
Wisened up to the lies, realized what we had
Поумнел от лжи, понял, что у нас было
I was trying to find what Joseph had in Mary
Я пытался найти то, что было у Иосифа с Марией
But ended up partnering with my greatest adversary
Но в итоге связался со своим злейшим врагом
Phone ringing back to back like why you quit?
Телефон звонит без конца, типа, почему ты ушел?
While i'm here trying to justify why to live.
Пока я здесь пытаюсь оправдать свое существование.
In my daughter's eyes the second place I find the strength
В глазах моей дочери я нахожу силы во второй раз
The first be the consistency that I find in him
Первое - это постоянство, которое я нахожу в Нем
No matter the secrets never believe the jury gone
Независимо от секретов, никогда не верь, что суд закончился
Cause karma's everywhere, she ain't gotta look for y'all
Потому что карма повсюду, ей не нужно вас искать
On my youngins I ain't never been a rookie ma
Клянусь своими детьми, я никогда не был новичком, ма
You damn near left your whole hand in that cookie jar
Ты чуть ли не всю руку засунула в банку с печеньем
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I think that the Bible gives
Я думаю, что Библия дает
2 clear cut reasons for divorce
2 четкие причины для развода
One is abandonment
Одна - это оставление
And one is adultery
А другая - прелюбодеяние
And really both are in play
И на самом деле, оба варианта в игре
So she is in the eyes of God
Так что она в глазах Бога
Legitimately divorced
Законно разведена
In other words
Другими словами
She is free of the other marriage
Она свободна от другого брака
Her previous marriage is done
Ее предыдущий брак расторгнут
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила
I been in this game for years
Я в этой игре годами
It made me an animal
Она сделала меня зверем
There's rules to this shit
В этом дерьме есть правила





Авторы: Orlando Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.