Triune - Take Off - перевод текста песни на русский

Take Off - Triuneперевод на русский




Take Off
Взлёт
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to fly
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты взлететь
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to smoke
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты покурить
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью
If life was perfect right now we'd be on a plane to the DR
Если бы жизнь была идеальной сейчас, мы бы были в самолёте в Доминиканскую Республику
Not necessarily my home, but home's wherever we are
Не обязательно мой дом, но дом там, где мы
Beaches at Los Patos, like our personal grado, pinot noir bottles, I feel like I hit the lotto
Пляжи Лос-Патос, как наш личный рай, бутылки Пино Нуар, я чувствую себя так, будто выиграл в лотерею
The way that Vera Wang hug to your body, you know that one that I love they call it Norma Kamali
Как платье Vera Wang облегает твоё тело, ты знаешь, то, которое я люблю, называется Norma Kamali
You got that beauty that accentuates the scenery, and a soul that reminds me of what you mean to me
У тебя есть та красота, которая подчеркивает пейзаж, и душа, которая напоминает мне о том, что ты значишь для меня
My lady, my love, and hopefully my future, my balance, my ambition, and hopefully i'm your suitor
Моя леди, моя любовь, и, надеюсь, моё будущее, моё равновесие, мои амбиции, и, надеюсь, я твой поклонник
You remind me of the Boca Chica shores, you're more than meets they eye and that topples all thee allure
Ты напоминаешь мне берега Бока-Чика, ты больше, чем кажется на первый взгляд, и это превосходит всё очарование
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to fly
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты взлететь
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to smoke
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты покурить
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью
If life was perfect right now we'd be on a plane to the DR
Если бы жизнь была идеальной сейчас, мы бы были в самолёте в Доминиканскую Республику
This island once was your home, now homes wherever we are
Этот остров когда-то был твоим домом, теперь дом там, где мы
Playa Macao sands in between our feet and our hands
Песок Плайя Макао между нашими ногами и руками
I can't help but stare as you lay receiving your tan
Я не могу не смотреть, как ты лежишь, загорая
The sun spotlight's you wherever you seem to stand
Солнце освещает тебя, где бы ты ни стояла
As God continues to bless cause this wasn't part of my plans
Пока Бог продолжает благословлять, потому что это не было частью моих планов
Bad timing, nah let's use unfortunate hearts saying let's do but principles say let's call it quits
Неподходящее время, нет, давай назовём это несчастными сердцами, говорящими "давай сделаем это", но принципы говорят "давай закончим"
Just wishing we'd take off from the useless drama, and spend a few overlooking the views in Punta Cana
Просто хотелось бы нам сбежать от ненужной драмы и провести немного времени, любуясь видами в Пунта-Кане
I guess it's time to let go of concern, cause anything that's truly yours you let go of returns
Думаю, пора отпустить беспокойство, потому что всё, что действительно твоё, вернётся, если ты отпустишь
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to fly
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты взлететь
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью
Tell me do you, tell me do you, tell me do you want to smoke
Скажи мне, ты, скажи мне, ты, скажи мне, хочешь ли ты покурить
Get gone
Улететь прочь
Let's take off tonight, let's take off tonight
Давай взлетим сегодня ночью, давай взлетим сегодня ночью





Авторы: Brittany Chikyra Barber, Jessica Hilda Mauboy, Kim Viera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.