Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
broads
tell
em
dat
Hab
Bräute,
sag
ihnen
das
We
got
stacks
tell
em
dat
Wir
haben
Stapel,
sag
ihnen
das
Got
cars
tell
em
dat
Hab
Autos,
sag
ihnen
das
You
got
dat
tell
em
that
Du
hast
das,
sag
ihnen
das
Real
niggas
stand
up
let's
bring
the
block
back
Echte
Kerle,
steht
auf,
bringen
wir
den
Block
zurück
Anything
but
authentic
boy
i'm
not
that
tell
em
dat
Alles
andere
als
authentisch,
Junge,
das
bin
ich
nicht,
sag
ihnen
das
My
life
is
good,
my
money
right,
just
like
it
should
Mein
Leben
ist
gut,
mein
Geld
stimmt,
genau
wie
es
sein
sollte
I'm
doing
something
right
I'm
old
school
with
a
new
swag
you
old
news,
that's
too
bad
Ich
mache
etwas
richtig,
ich
bin
alte
Schule
mit
neuem
Swag,
du
bist
alte
Nachrichten,
das
ist
Pech
gehabt
We
bottle
poppin
mo,
all
the
streets
been
talking
mo
Wir
lassen
mehr
Flaschen
knallen,
die
ganzen
Straßen
reden
mehr
Wonder
how
i'm
moving
asking
if
and
how
I
got
the
doe
Fragen
sich,
wie
ich
mich
bewege,
fragen,
ob
und
wie
ich
die
Kohle
bekommen
habe
Every
month
they
see
me
at
the
dealership
i'm
coppin
mo
Jeden
Monat
sehen
sie
mich
beim
Händler,
ich
kaufe
mehr
Bitches
asking
questions
and
them
answers
what
they
wanna
know
Weiber
stellen
Fragen
und
diese
Antworten
wollen
sie
wissen
If
i'm
still
running
packs
from
the
p
to
the
s
Ob
ich
immer
noch
Pakete
von
P
nach
S
laufe
If
so
long
ago
why
do
I
speak
on
it
less
Wenn
es
so
lange
her
ist,
warum
spreche
ich
weniger
darüber
If
I
still
got
connects
on
the
street
on
the
west
Ob
ich
immer
noch
Kontakte
auf
der
Straße
im
Westen
habe
Your
money
long
tell
me
why
do
you
seem
unimpressed
Dein
Geld
ist
lang,
sag
mir,
warum
scheinst
du
unbeeindruckt
Since
16
the
kid
been
getting
stacks,
fall
& crawl
the
lesson
is
I
get
it
back
got
a
hella
pad
Seit
ich
16
war,
hat
der
Junge
Stapel
bekommen,
fallen
& kriechen,
die
Lektion
ist,
ich
hol's
mir
zurück,
hab
'ne
krasse
Bude
Rooftop
helipad,
there's
your
answer
you
could
run,
ttttell
em
dat
Dachterrasse
Hubschrauberlandeplatz,
da
ist
deine
Antwort,
du
kannst
laufen,
s-s-sag
ihnen
das
Got
broads
tell
em
dat
Hab
Bräute,
sag
ihnen
das
We
got
stacks
tell
em
dat
Wir
haben
Stapel,
sag
ihnen
das
Got
cars
tell
em
dat
Hab
Autos,
sag
ihnen
das
You
got
dat
tell
em
that
Du
hast
das,
sag
ihnen
das
Real
niggas
stand
up
let's
bring
the
block
back
Echte
Kerle,
steht
auf,
bringen
wir
den
Block
zurück
Anything
but
authentic
boy
i'm
not
that
tell
em
dat
Alles
andere
als
authentisch,
Junge,
das
bin
ich
nicht,
sag
ihnen
das
I
hustle
hard,
i'm
getting
bread,
i'm
on
my
job,
I
beat
the
feds,
i'm
new
school
Ich
hustle
hart,
ich
mache
Kohle,
ich
bin
bei
meiner
Arbeit,
ich
habe
die
Bundespolizei
überlistet,
ich
bin
neue
Schule
Wit
a
old
soul,
in
a
new
coupe,
with
some
old
hoes
Mit
einer
alten
Seele,
in
einem
neuen
Coupé,
mit
einigen
alten
Weibern
Oh
yeah
we
run
the
streets,
hustle
cause
we
wanna
eat
Oh
ja,
wir
beherrschen
die
Straßen,
hustlen,
weil
wir
essen
wollen
You
ain't
talking
money
nigga
you
don't
wanna
talk
to
me
Wenn
du
nicht
über
Geld
sprichst,
Kerl,
willst
du
nicht
mit
mir
reden
Conversation
costs
I
don't
know
who
told
you
talk
is
cheap
Konversation
kostet,
ich
weiß
nicht,
wer
dir
erzählt
hat,
Reden
sei
billig
Niggas
asking
questions
and
them
answers
what
they
wanna
see
Kerle
stellen
Fragen
und
diese
Antworten
wollen
sie
sehen
If
i'm
staying
independent
or
sign
to
a
major?
Ob
ich
unabhängig
bleibe
oder
bei
einem
Major
unterschreibe?
What
I
value
more
fame,
or
grinding
this
paper?
Was
ich
mehr
schätze,
Ruhm
oder
dieses
Papier
zu
grinden?
Will
I
ever
come
back
when
i'm
finally
famous?
Werde
ich
jemals
zurückkommen,
wenn
ich
endlich
berühmt
bin?
When
I
sign
will
I
finally
silence
the
haters?
Wenn
ich
unterschreibe,
werde
ich
endlich
die
Hater
zum
Schweigen
bringen?
Home
is
home
I
would
never
forget
that,
money
is
money
I
forever
will
get
that
Zuhause
ist
Zuhause,
das
würde
ich
niemals
vergessen,
Geld
ist
Geld,
das
werde
ich
für
immer
bekommen
Critics
is
critics
they
gonna
stay
on
they
job,
although,
I
ain't
drake
they
can
expect
a
response
Kritiker
sind
Kritiker,
die
werden
bei
ihrer
Arbeit
bleiben,
obwohl
ich
nicht
Drake
bin,
können
sie
eine
Antwort
erwarten
Got
broads
tell
em
dat
Hab
Bräute,
sag
ihnen
das
We
got
stacks
tell
em
dat
Wir
haben
Stapel,
sag
ihnen
das
Got
cars
tell
em
dat
Hab
Autos,
sag
ihnen
das
You
got
dat
tell
em
that
Du
hast
das,
sag
ihnen
das
Real
niggas
stand
up
let's
bring
the
block
back
Echte
Kerle,
steht
auf,
bringen
wir
den
Block
zurück
Anything
but
authentic
boy
i'm
not
that
tell
em
dat
Alles
andere
als
authentisch,
Junge,
das
bin
ich
nicht,
sag
ihnen
das
They
say
the
loudest
is
the
weakest
I
been
trying
to
warn
y'all
Sie
sagen,
die
Lautesten
sind
die
Schwächsten,
ich
versuche,
euch
alle
zu
warnen
Never
speak
about
your
dealings
you
done
got
it
so
wrong
Sprich
niemals
über
deine
Geschäfte,
du
hast
es
so
falsch
verstanden
The
only
thing
they
know
is
that
my
money
so
long
Das
Einzige,
was
sie
wissen,
ist,
dass
mein
Geld
so
lang
ist
The
only
thing
they
know
is
that
my
money
so
long
Das
Einzige,
was
sie
wissen,
ist,
dass
mein
Geld
so
lang
ist
I
seldom
give
em
them
facts,
the
process
often
outweighs
the
way
that
they
give
em
back
Ich
gebe
ihnen
selten
die
Fakten,
der
Prozess
wiegt
oft
schwerer
als
die
Art,
wie
sie
es
wiedergeben
Although,
what
they
understand
is
when
i'm
giving
the
stats,
& I
am
in
it
to
win,
you
can
run
tell
em
that
Obwohl,
was
sie
verstehen,
ist,
wenn
ich
die
Statistiken
gebe,
& ich
bin
dabei,
um
zu
gewinnen,
du
kannst
laufen,
sag
ihnen
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.