Triune - Tell Em Dat - перевод текста песни на немецкий

Tell Em Dat - Triuneперевод на немецкий




Tell Em Dat
Sag ihnen das
Got broads tell em dat
Hab Bräute, sag ihnen das
We got stacks tell em dat
Wir haben Stapel, sag ihnen das
Got cars tell em dat
Hab Autos, sag ihnen das
You got dat tell em that
Du hast das, sag ihnen das
Real niggas stand up let's bring the block back
Echte Kerle, steht auf, bringen wir den Block zurück
Anything but authentic boy i'm not that tell em dat
Alles andere als authentisch, Junge, das bin ich nicht, sag ihnen das
My life is good, my money right, just like it should
Mein Leben ist gut, mein Geld stimmt, genau wie es sein sollte
I'm doing something right I'm old school with a new swag you old news, that's too bad
Ich mache etwas richtig, ich bin alte Schule mit neuem Swag, du bist alte Nachrichten, das ist Pech gehabt
We bottle poppin mo, all the streets been talking mo
Wir lassen mehr Flaschen knallen, die ganzen Straßen reden mehr
Wonder how i'm moving asking if and how I got the doe
Fragen sich, wie ich mich bewege, fragen, ob und wie ich die Kohle bekommen habe
Every month they see me at the dealership i'm coppin mo
Jeden Monat sehen sie mich beim Händler, ich kaufe mehr
Bitches asking questions and them answers what they wanna know
Weiber stellen Fragen und diese Antworten wollen sie wissen
If i'm still running packs from the p to the s
Ob ich immer noch Pakete von P nach S laufe
If so long ago why do I speak on it less
Wenn es so lange her ist, warum spreche ich weniger darüber
If I still got connects on the street on the west
Ob ich immer noch Kontakte auf der Straße im Westen habe
Your money long tell me why do you seem unimpressed
Dein Geld ist lang, sag mir, warum scheinst du unbeeindruckt
Since 16 the kid been getting stacks, fall & crawl the lesson is I get it back got a hella pad
Seit ich 16 war, hat der Junge Stapel bekommen, fallen & kriechen, die Lektion ist, ich hol's mir zurück, hab 'ne krasse Bude
Rooftop helipad, there's your answer you could run, ttttell em dat
Dachterrasse Hubschrauberlandeplatz, da ist deine Antwort, du kannst laufen, s-s-sag ihnen das
Got broads tell em dat
Hab Bräute, sag ihnen das
We got stacks tell em dat
Wir haben Stapel, sag ihnen das
Got cars tell em dat
Hab Autos, sag ihnen das
You got dat tell em that
Du hast das, sag ihnen das
Real niggas stand up let's bring the block back
Echte Kerle, steht auf, bringen wir den Block zurück
Anything but authentic boy i'm not that tell em dat
Alles andere als authentisch, Junge, das bin ich nicht, sag ihnen das
I hustle hard, i'm getting bread, i'm on my job, I beat the feds, i'm new school
Ich hustle hart, ich mache Kohle, ich bin bei meiner Arbeit, ich habe die Bundespolizei überlistet, ich bin neue Schule
Wit a old soul, in a new coupe, with some old hoes
Mit einer alten Seele, in einem neuen Coupé, mit einigen alten Weibern
Oh yeah we run the streets, hustle cause we wanna eat
Oh ja, wir beherrschen die Straßen, hustlen, weil wir essen wollen
You ain't talking money nigga you don't wanna talk to me
Wenn du nicht über Geld sprichst, Kerl, willst du nicht mit mir reden
Conversation costs I don't know who told you talk is cheap
Konversation kostet, ich weiß nicht, wer dir erzählt hat, Reden sei billig
Niggas asking questions and them answers what they wanna see
Kerle stellen Fragen und diese Antworten wollen sie sehen
If i'm staying independent or sign to a major?
Ob ich unabhängig bleibe oder bei einem Major unterschreibe?
What I value more fame, or grinding this paper?
Was ich mehr schätze, Ruhm oder dieses Papier zu grinden?
Will I ever come back when i'm finally famous?
Werde ich jemals zurückkommen, wenn ich endlich berühmt bin?
When I sign will I finally silence the haters?
Wenn ich unterschreibe, werde ich endlich die Hater zum Schweigen bringen?
Home is home I would never forget that, money is money I forever will get that
Zuhause ist Zuhause, das würde ich niemals vergessen, Geld ist Geld, das werde ich für immer bekommen
Critics is critics they gonna stay on they job, although, I ain't drake they can expect a response
Kritiker sind Kritiker, die werden bei ihrer Arbeit bleiben, obwohl ich nicht Drake bin, können sie eine Antwort erwarten
Got broads tell em dat
Hab Bräute, sag ihnen das
We got stacks tell em dat
Wir haben Stapel, sag ihnen das
Got cars tell em dat
Hab Autos, sag ihnen das
You got dat tell em that
Du hast das, sag ihnen das
Real niggas stand up let's bring the block back
Echte Kerle, steht auf, bringen wir den Block zurück
Anything but authentic boy i'm not that tell em dat
Alles andere als authentisch, Junge, das bin ich nicht, sag ihnen das
They say the loudest is the weakest I been trying to warn y'all
Sie sagen, die Lautesten sind die Schwächsten, ich versuche, euch alle zu warnen
Never speak about your dealings you done got it so wrong
Sprich niemals über deine Geschäfte, du hast es so falsch verstanden
The only thing they know is that my money so long
Das Einzige, was sie wissen, ist, dass mein Geld so lang ist
The only thing they know is that my money so long
Das Einzige, was sie wissen, ist, dass mein Geld so lang ist
I seldom give em them facts, the process often outweighs the way that they give em back
Ich gebe ihnen selten die Fakten, der Prozess wiegt oft schwerer als die Art, wie sie es wiedergeben
Although, what they understand is when i'm giving the stats, & I am in it to win, you can run tell em that
Obwohl, was sie verstehen, ist, wenn ich die Statistiken gebe, & ich bin dabei, um zu gewinnen, du kannst laufen, sag ihnen das






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.