Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Road Again
Wieder Unterwegs
Picture
this
baby
if
you
wanna
know
Stell
dir
das
vor,
Baby,
wenn
du
wissen
willst
What
it's
like
to
be
a
travelin'
Wie
es
ist,
eine
reisende
Rock
n'
roll
show
Rock'n'Roll-Show
zu
sein
It's
a
little
bit
fiction
but
fact
when
you
see
Es
ist
ein
bisschen
Fiktion,
aber
Fakt,
wenn
du
es
siehst
So
if
you
got
the
balls
come
inside
with
me
Also
wenn
du
den
Mut
hast,
komm
mit
mir
hinein
To
the
life
I
can't
live
without
(oh
no)
In
das
Leben,
ohne
das
ich
nicht
leben
kann
(oh
nein)
To
the
life
where
it's
one
big
freak
show
In
das
Leben,
wo
alles
eine
große
Freakshow
ist
Round
and
round
upside
down
(yeah)
Rundherum,
kopfüber
(yeah)
Keep
the
wheels
rollin'
Lass
die
Räder
rollen
Through
the
dead
of
the
night
Durch
die
tiefste
Nacht
Five
hundred
miles
'til
broad
daylight
Fünfhundert
Meilen
bis
zum
helllichten
Tag
Party
'til
six
ya
sleepin
'til
it's
five
Party
bis
sechs,
schlafen
bis
fünf
Uhr
Then
you're
playin'
for
the
people
Dann
spielt
man
für
die
Leute
To
keep
the
dream
alive
Um
den
Traum
am
Leben
zu
erhalten
In
my
soul,
a
true
infection
In
meiner
Seele,
eine
wahre
Infektion
In
my
soul,
a
constant
erection
In
meiner
Seele,
eine
ständige
Erektion
Of
the
body
and
the
mind
Des
Körpers
und
des
Geistes
Yeah
that's
the
life
my
friend
Yeah,
das
ist
das
Leben,
mein
Freund
When
you're
on
the
road
again
Wenn
man
wieder
unterwegs
ist
New
York
to
Japan
(yeah)
New
York
bis
Japan
(yeah)
On
the
road
again
Wieder
unterwegs
All
across
the
land
Quer
durchs
ganze
Land
I
got
the
hotel
tour
bus
and
the
limousines
Ich
hab
das
Hotel,
den
Tourbus
und
die
Limousinen
Got
my
face
plastered
on
every
magazine
Hab
mein
Gesicht
auf
jedem
Magazin
prangen
Got
my
managers
and
lawyers,
and
the
record
execs
Hab
meine
Manager
und
Anwälte
und
die
Plattenbosse
Pullin'
me
in
and
out
but
it
sure
ain't
like
sex
Zerren
mich
hin
und
her,
aber
das
ist
sicher
nicht
wie
Sex
And
my
mama's
always
naggin'
about
the
MTV
Und
meine
Mama
nörgelt
immer
wegen
MTV
She
said
son
why
ain't
you
number
one?
you're
only
number
three
Sie
sagte,
Sohn,
warum
bist
du
nicht
Nummer
eins?
Du
bist
nur
Nummer
drei
But
when
it's
all
packed
up
and
the
day
is
done
Aber
wenn
alles
eingepackt
ist
und
der
Tag
vorbei
ist
I
know
I
live
this
life
'cause
I
live
for
fun
Weiß
ich,
ich
lebe
dieses
Leben,
weil
ich
für
den
Spaß
lebe
Yeah
when
you're
Yeah,
wenn
man
On
the
road
again
Wieder
unterwegs
ist
New
York
to
Japan
(yeah)
New
York
bis
Japan
(yeah)
On
the
road
again
Wieder
unterwegs
All
across
the
land
(yeah)
Quer
durchs
ganze
Land
(yeah)
On
the
road
again
Wieder
unterwegs
L.A
to
London
town
L.A.
bis
London
Town
On
the
road
again
Wieder
unterwegs
All
across
the
land
Quer
durchs
ganze
Land
We
be
tearin'
your
house
down
this
time
baby
Wir
reißen
diesmal
deine
Bude
ab,
Baby
Oh
yeah,
alright
that's
cool
Oh
yeah,
alles
klar,
das
ist
cool
I'm
saying
hollywood
baby
Ich
sag
nur
Hollywood,
Baby
Swimming
pool,
movie
stars
Swimmingpool,
Filmstars
I'm
going
back
on
the
road
Ich
geh
wieder
auf
Tour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Shade, J.b. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.