Trixter - Save Your Soul - перевод текста песни на немецкий

Save Your Soul - Trixterперевод на немецкий




Save Your Soul
Rette deine Seele
So you think that the world's got nothing for you
Also du denkst, die Welt hat nichts für dich
And you feel that the television's wrecking your brain
Und du fühlst, dass das Fernsehen dein Gehirn zerstört
Well I got something for you
Nun, ich hab' was für dich
Got a friend that I think you might need to know
Hab' einen Freund, den du meiner Meinung nach kennenlernen solltest
Take you places, show you things never, never grow old
Nimmt dich mit an Orte, zeigt dir Dinge, die niemals, niemals alt werden
Well I got something for you
Nun, ich hab' was für dich
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Give'em all and you've ever known
Gib alles auf, was du je gekannt hast
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Think you seen and you got it all?
Denkst du, du hast alles gesehen und alles drauf?
Gotta little close you take it
Komm nah genug ran, dann nimmst du es
Lyin' on the floor you make it
Liegend auf dem Boden schaffst du es
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
You talk when you gotta be chomp to down
Du quatschst, wenn du die Klappe halten sollst
And boss man say that you'll never get far
Und der Chef sagt, dass du es nie weit bringen wirst
You got something to prove?
Hast du was zu beweisen?
When your laws say it's something, it's time to go home
Wenn die Regeln sagen, es ist Zeit, nach Hause zu gehen
Every night and every day's just bringing you down
Jede Nacht und jeder Tag zieht dich nur runter
You got something to prove!
Du hast was zu beweisen!
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Give'em all and you've ever known
Gib alles auf, was du je gekannt hast
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Think you seen and you got it all?
Denkst du, du hast alles gesehen und alles drauf?
Gotta little close you take it
Komm nah genug ran, dann nimmst du es
Lyin' on the floor you make it
Liegend auf dem Boden schaffst du es
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
C'mon!
Komm schon!
Allright!
Alright!
Lemme take it!
Lass mich ran!
So you think that the world's got nothing for you
Also du denkst, die Welt hat nichts für dich
And you feel that the television's wrecking your brain
Und du fühlst, dass das Fernsehen dein Gehirn zerstört
Well I got something for you
Nun, ich hab' was für dich
Got a friend that I think you might need to know
Hab' einen Freund, den du meiner Meinung nach kennenlernen solltest
Take you places, show you things that'll never grow old
Nimmt dich mit an Orte, zeigt dir Dinge, die niemals alt werden
Well I got something for you
Nun, ich hab' was für dich
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Give'em all and you've ever known
Gib alles auf, was du je gekannt hast
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
Think you seen and you got it all?
Denkst du, du hast alles gesehen und alles drauf?
Gotta little close you take it
Komm nah genug ran, dann nimmst du es
Lyin' on the floor you make it
Liegend auf dem Boden schaffst du es
Rock 'n roll will save your soul
Rock 'n' Roll wird deine Seele retten
It's gonna save your soul (Save your soul)
Er wird deine Seele retten (Rette deine Seele)
It's gonna save your soul (Save your soul)
Er wird deine Seele retten (Rette deine Seele)
Fuckin' save your soul (Save your soul)
Wird deine Seele verdammt nochmal retten (Rette deine Seele)





Авторы: Steven James Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.