Текст и перевод песни Triz Nathaniel - Fashion Show At Lunch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
fashion
show
Это
показ
мод
It's
a
fashion
show
at
lunch
Это
показ
мод
во
время
обеда
But
my
tags
was
showin'
so
the
baddies
know
Но
мои
теги
показывались,
чтобы
злодеи
знали
That
I'm
cap'n
though
like
Crunch
Что
я
капитан,
как
Crunch
The
fashion
show
got
the
campus
bros
Показ
мод
привлек
внимание
университетских
братьев.
Like
Manhattan
hoes
at
brunch
Как
мотыги
Манхэттена
на
бранче
This
fashion
show
is
irrational
Этот
показ
мод
иррационален
'Cause
my
cash
is
low
and
shit
costs
too
much
Потому
что
у
меня
мало
денег,
а
дерьмо
стоит
слишком
дорого.
She
got
no
Mike
Amiri
У
нее
нет
Майка
Амири
No
Christian
Dior,
Dior
Нет
Кристиан
Диор,
Диор
When
she
go
to
all
of
them
stores
Когда
она
ходит
во
все
эти
магазины
Step
in
the
door
they
know
that
she
poor
Войди
в
дверь,
они
знают,
что
она
бедная.
Everytime
she
open
her
drawers
Каждый
раз,
когда
она
открывает
свои
ящики
She
just
see
Target
- drones
in
a
war
Она
просто
видит
цель
— дроны
на
войне.
So
she
lowkey
homie
Итак,
она
скромный
друг
Like
she
broski
with
Thor
Как
будто
она
бросила
с
Тором
When
she
at
the
mall
she
meager
Когда
она
в
торговом
центре,
она
скудна
She
is
at
a
loss,
she
perdida
Она
в
растерянности,
она
пердида
She
eager
to
leave,
we
see
her
demeanor
Она
хочет
уйти,
мы
видим
ее
поведение
But
she
got
a
need
to
compete
with
her
people
Но
у
нее
возникла
потребность
конкурировать
со
своим
народом
She
searching
for
something
cheaper
Она
ищет
что-то
подешевле
'Cause
she
burning
through
green
like
reefer
Потому
что
она
горит
зеленым,
как
рефрижератор.
Seeing
three-hundred
eighty
for
jeans
what?
Увидеть
триста
восемьдесят
за
джинсы
и
что?
Sweet
baby
Jesus!
Милый
малыш
Иисус!
Now
she's
feeling
awkward
like
Tina
Теперь
она
чувствует
себя
неловко,
как
Тина.
'Cause
deep
in
her
closet's
weak
stuff
Потому
что
глубоко
в
ее
шкафу
слабые
вещи
Feel
like
she
can't
keep
up
Такое
ощущение,
что
она
не
может
идти
в
ногу
'Cause
they
grass
lookin'
greener
Потому
что
трава
выглядит
зеленее
But
that's
a
filter
see
bruh
Но
это
фильтр,
понимаешь,
братан.
And
that's
how
the
rich
get
to
eat
us
И
вот
так
богатые
нас
едят.
A
chill
existence
conflicting
with
business
Холодное
существование,
конфликтующее
с
бизнесом
So
they
get
to
griftin'
like
Peter
Так
что
им
пришлось
разыграться,
как
Питеру.
It's
a
fashion
show
Это
показ
мод
It's
a
fashion
show
at
lunch
Это
показ
мод
во
время
обеда
But
my
tags
was
showin'
so
the
baddies
know
Но
мои
теги
показывались,
чтобы
злодеи
знали
That
I'm
cap'n
though
like
Crunch
Что
я
капитан,
как
Crunch
The
fashion
show
got
the
campus
bros
Показ
мод
привлек
внимание
университетских
братьев.
Like
Manhattan
hoes
at
brunch
Как
мотыги
Манхэттена
на
бранче
This
fashion
show
is
irrational
Этот
показ
мод
иррационален
'Cause
my
cash
is
low
and
shit
costs
too
much
Потому
что
у
меня
мало
денег,
а
дерьмо
стоит
слишком
дорого.
Fuck
this
fashion
show
I
don't
see
the
appeal
К
черту
этот
показ
мод,
я
не
вижу
в
нем
привлекательности.
I'm
going
casual
'cause
table
closed
I
cannot
deal
Я
буду
вести
себя
непринужденно,
потому
что
стол
закрыт,
я
не
могу
справиться
Designer
labels
- that's
a
shield
Дизайнерские
этикетки
– это
щит
So
I'm
wondering
what's
concealed
Поэтому
мне
интересно,
что
скрыто
'Cause
like
white
lady
on
that
plane
said
Потому
что,
как
сказала
белая
леди
в
том
самолете
That
motherfucker's
not
real
Этот
ублюдок
не
настоящий
It's
a
fashion
show
Это
показ
мод
It's
a
fashion
show
at
lunch
Это
показ
мод
во
время
обеда
But
my
tags
was
showin'
so
the
baddies
know
Но
мои
теги
показывались,
чтобы
злодеи
знали
That
I'm
cap'n
though
like
Crunch
Что
я
капитан,
как
Crunch
The
fashion
show
got
the
campus
bros
Показ
мод
привлек
внимание
университетских
братьев.
Like
Manhattan
hoes
at
brunch
Как
мотыги
Манхэттена
на
бранче
This
fashion
show
is
irrational
Этот
показ
мод
иррационален
'Cause
my
cash
is
low
and
shit
costs
too
much
Потому
что
у
меня
мало
денег,
а
дерьмо
стоит
слишком
дорого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benton Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.