Trmnds Mldy - Art Form - перевод текста песни на немецкий

Art Form - Trmnds Mldyперевод на немецкий




Art Form
Kunstform
Issa' Artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
You think that you dark boy I know habits speak
Du denkst, du bist düster, Junge, ich weiß, Gewohnheiten sprechen
When you cut em off yea sometimes you might bleed (Real talk)
Wenn du sie abschneidest, ja, manchmal könntest du bluten (Ehrlich gesagt)
Issa artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
D by You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
Know I stay on par but I'm swingin' under 3
Wisse, ich bin auf Augenhöhe, aber ich schwinge unter 3
You won't find a better competitor than me
Du wirst keinen besseren Konkurrenten als mich finden
I just closed my insights checking out my reach
Ich habe gerade meine Statistiken geschlossen, meine Reichweite überprüft
I just checked my tracks makin' sure that I don't preach
Ich habe gerade meine Tracks überprüft, um sicherzustellen, dass ich nicht predige
I just tracked my progress when I was at the beach
Ich habe gerade meinen Fortschritt verfolgt, als ich am Strand war
My progress reminding them they ain't stopping me
Mein Fortschritt erinnert sie daran, dass sie mich nicht aufhalten
Plenty people talk stay so woke up on my feed
Viele Leute reden, bleiben so 'woke' in meinem Feed
May not be as smart but I know fake when I see it
Mag nicht so schlau sein, aber ich erkenne Falschheit, wenn ich sie sehe
I can't tolerate all the hate I see you breathe
Ich kann all den Hass nicht ertragen, den du ausstrahlst
I know how to wait for my moment to succeed
Ich weiß, wie ich auf meinen Moment des Erfolgs warten muss
Watch him put a duffle bag over family
Sieh ihm zu, wie er Geld über die Familie stellt
No one in his corner throwing punches in the ring
Niemand in seiner Ecke, der im Ring Schläge austeilt
Even if he make it issa' long awaited dub
Selbst wenn er es schafft, ist es ein langerwarteter Sieg
Business ain't for everybody you should get a degree Real Talk
Geschäft ist nichts für jeden, du solltest einen Abschluss machen, im Ernst
Issa' Artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
You think that you dark boy I know habits speak
Du denkst, du bist düster, Junge, ich weiß, Gewohnheiten sprechen
When you cut em off yea sometimes you might bleed (Real talk)
Wenn du sie abschneidest, ja, manchmal könntest du bluten (Ehrlich gesagt)
Issa artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
Know I stay on par but I'm swingin' under 3
Wisse, ich bin auf Augenhöhe, aber ich schwinge unter 3
You won't find a better competitor than me
Du wirst keinen besseren Konkurrenten als mich finden
Shout out My people y'all workin' an doing ya' thing
Gruß an meine Leute, ihr arbeitet und macht euer Ding
See y'all hittin' targets know its too inspiring
Sehe, wie ihr Ziele erreicht, weiß, das ist zu inspirierend
I cant l even flex Hit Committee want da' Endzone
Ich kann nicht mal angeben, Hit Committee will in die Endzone
We know how to step behind the arch shoot a three
Wir wissen, wie man hinter den Bogen tritt und einen Dreier wirft
Gems on gems on gems on jewels on jewels what I speak
Juwelen über Juwelen über Juwelen über Kostbarkeiten über Kostbarkeiten, was ich spreche
You ain't gotta listen like I invented TV (Block your ears)
Du musst nicht zuhören, als hätte ich das Fernsehen erfunden (Halt dir die Ohren zu)
You gon' see how I be when I snap on the beat
Du wirst sehen, wie ich bin, wenn ich auf dem Beat abgehe
So sweet at the peak of freshness lyrically
So süß auf dem Höhepunkt der Frische, lyrisch
In stu' I get loose freestyle what it do with my brain
Im Studio werde ich locker, freestyle, was mein Gehirn so macht
I be playing when I write not with you
Ich spiele, wenn ich schreibe, nicht mit dir
Won't preach on you lames I ain't wasting my breath
Werde nicht über euch Langweiler predigen, ich verschwende meinen Atem nicht
Swerve on these dames I ain't saving your bestie
Weiche diesen Damen aus, ich rette deine Beste nicht
One thing I will do is show I'm the best
Eines werde ich tun: zeigen, dass ich der Beste bin
I won't waste her time she do that just fine
Ich werde ihre Zeit nicht verschwenden, das macht sie schon ganz gut allein
Take walk have a talk wit yourself at the mall
Mach einen Spaziergang, rede mit dir selbst im Einkaufszentrum
Caucus with a broad stacks racks blow em all
Beratschlage dich mit einer Frau, Stapel über Stapel, hau alles raus
Take a shot draw a line peep how far you veering off
Mach einen Versuch, zieh eine Linie, schau, wie weit du abkommst
Get it back drop a track guarantee you're thinking whack
Hol es zurück, veröffentliche einen Track, garantiere, du denkst, es ist Mist
Issa' Artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
You think that you dark boy I know habits speak
Du denkst, du bist düster, Junge, ich weiß, Gewohnheiten sprechen
When you cut em off yea sometimes you might bleed (Real talk)
Wenn du sie abschneidest, ja, manchmal könntest du bluten (Ehrlich gesagt)
Issa artform to the way I think
Es ist eine Kunstform, wie ich denke
You think that you smart boy gotta learn some things
Du denkst, du bist schlau, Junge, musst noch einiges lernen
Know I stay on par but I'm swingin' under 3
Wisse, ich bin auf Augenhöhe, aber ich schwinge unter 3
You won't find a better competitor than me
Du wirst keinen besseren Konkurrenten als mich finden





Авторы: Simeon Jenkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.