Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where You Been
Wo warst du
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
I
want
to
know,
want
to
show
Ich
will
es
wissen,
will
dir
zeigen
You
some
loving
Etwas
Liebe
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
But
you
don't
have
the
time
for
this
Aber
du
hast
keine
Zeit
dafür
(No
No,
No
No)
(Nein
Nein,
Nein
Nein)
You
don't
have
the
mind
for
this
Du
hast
keinen
Kopf
dafür
Put
it
behind
us
and
try
to
live
Lass
es
uns
hinter
uns
lassen
und
versuchen
zu
leben
Its
not
much
not
much
left
left
me
for
me
to
say
Es
gibt
nicht
viel,
nicht
viel
mehr,
was
ich
sagen
könnte
You
can
just
just
argue
argue
your
case
Du
kannst
einfach,
einfach
deinen
Fall
darlegen
We
were
we
were
nothing
nothing
anyway
Wir
waren,
wir
waren
sowieso
nichts,
nichts
If
I
let
you
tell
it
baby,
if
I
let
you
tell
it
babe
Wenn
ich
dich
erzählen
lasse,
Baby,
wenn
ich
dich
erzählen
lasse,
Babe
What
about
all
those
long
nights
Was
ist
mit
all
den
langen
Nächten
What
about
hugs
I
tried
to
buy
Was
ist
mit
Umarmungen,
die
ich
zu
kaufen
versuchte
Your
affection
was
overpriced
Deine
Zuneigung
war
überteuert
Real
with
you
I
never
lied
Ehrlich
zu
dir,
ich
habe
nie
gelogen
At
least
to
you
I
got
too
much
pride
Zumindest
dir
gegenüber,
ich
habe
zu
viel
Stolz
I
don't
make
you
feel
special
Ich
gebe
dir
nicht
das
Gefühl,
besonders
zu
sein
You
like
my
protection
Du
magst
meinen
Schutz
Say
love
ain't
our
direction
yea
(Yea)
Sagst,
Liebe
ist
nicht
unsere
Richtung,
ja
(Ja)
I
dare
you
to
pick
the
next
one
Ich
fordere
dich
heraus,
den
nächsten
zu
wählen
Dare
you
to
pick
the
next
one
Fordere
dich
heraus,
den
nächsten
zu
wählen
(Girl
I
dare
ya)
(Mädchen,
ich
fordere
dich
heraus)
You
got
me
stressing
Du
machst
mir
Stress
(Got
me
stressing,
were
my
blessing
yeah)
(Machst
mir
Stress,
warst
mein
Segen,
ja)
Thought
you
were
my
blessing
Dachte,
du
wärst
mein
Segen
Now
I'm
asking
questions
like
Jetzt
stelle
ich
Fragen
wie
(Hey
hey,
hey)
(Hey
hey,
hey)
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
I
want
to
know,
want
to
show
Ich
will
es
wissen,
will
dir
zeigen
You
some
loving
Etwas
Liebe
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
But
you
don't
have
the
time
for
this
Aber
du
hast
keine
Zeit
dafür
(No
No,
No
No)
(Nein
Nein,
Nein
Nein)
You
don't
have
the
mind
for
this
Du
hast
keinen
Kopf
dafür
Put
it
behind
us
and
try
to
live
Lass
es
uns
hinter
uns
lassen
und
versuchen
zu
leben
She
said
first
off
you
ain't
never
want
this
Sie
sagte,
erstens,
du
wolltest
das
nie
I
asked
you
to
make
me
yours
you
said
you
ain't
grown
quick
Ich
bat
dich,
mich
zu
deiner
zu
machen,
du
sagtest,
du
wärst
noch
nicht
so
weit
You
needed
time
to
be
better
and
Du
brauchtest
Zeit,
um
besser
zu
werden
und
Take
care
of
home
this
dich
um
deine
Angelegenheiten
zu
kümmern
Let
me
know
you
was
faking
tryna'
catch
me
alone
I
Hast
mir
gezeigt,
dass
du
es
nur
vorgetäuscht
hast,
als
du
versucht
hast,
mich
allein
zu
erwischen,
ich
Don't
know
who
you
think
you
are
some
kinda
star
Weiß
nicht,
für
wen
du
dich
hältst,
irgendein
Star
Im
not
gonna
give
you
chocolate
just
cuz'
you
got
bars
Ich
werde
dir
keine
Schokolade
geben,
nur
weil
du
gute
Reime
hast
Im
not
gonna
give
you
no
sip
you
say
that
you
parched
Ich
werde
dir
keinen
Schluck
geben,
wenn
du
sagst,
dass
du
durstig
bist
I
don't
if
you
ain't
notice
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
nicht
bemerkt
hast
That
I'm
a
clever
broad
Dass
ich
eine
schlaue
Frau
bin
You
don't
love
nothing
boy
Du
liebst
nichts,
Junge
You
don't
want
nothing
boy
Du
willst
nichts,
Junge
You
can't
grow
up
Du
kannst
nicht
erwachsen
werden
Your
behavior
is
so
annoying
Dein
Verhalten
ist
so
nervig
This
is
why
we
don't
go
together
Deshalb
passen
wir
nicht
zusammen
You
cant
make
a
choice
Du
kannst
keine
Entscheidung
treffen
Every-time
call
you
out
on
this
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
darauf
anspreche
You
been
whining
LORD
Hast
du
gejammert,
HERRGOTT
I
gotta
take
back
my
time
Ich
muss
meine
Zeit
zurücknehmen
Put
my
loving
into
Twitter,
Instagram
Meine
Liebe
in
Twitter,
Instagram
stecken
And
all
my
likes
Und
all
meine
Likes
To
be
honest
its
not
much
different
so
read
between
the
lines
Um
ehrlich
zu
sein,
ist
es
nicht
viel
anders,
also
lies
zwischen
den
Zeilen
If
I
feel
like
being
stupid
I'm
your
blessing
Wenn
ich
Lust
habe,
dumm
zu
sein,
bin
ich
dein
Segen
You
asking
questions
like
Du
stellst
Fragen
wie
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
I
want
to
know,
want
to
show
Ich
will
es
wissen,
will
dir
zeigen
You
some
loving
Etwas
Liebe
Where
you
been,
who
you
know
Wo
warst
du,
wen
kennst
du
Where
you
going
Wohin
gehst
du
But
you
don't
have
the
time
for
this
Aber
du
hast
keine
Zeit
dafür
(No
No,
No
No)
(Nein
Nein,
Nein
Nein)
You
don't
have
the
mind
for
this
Du
hast
keinen
Kopf
dafür
Put
it
behind
us
and
try
to
live
Lass
es
uns
hinter
uns
lassen
und
versuchen
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simeon A Jenkins
Альбом
Opulent
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.