Trofik - No duermo - перевод текста песни на немецкий

No duermo - Trofikперевод на немецкий




No duermo
Ich schlafe nicht
Ya no duermo
Ich schlafe nicht mehr
Pensando en tu cara como cuando lo hacíamos eso, me tiene enfermo
Denke an dein Gesicht, wie damals, als wir es taten, das macht mich krank
Es una locura, fue un hechizo que me hiciste que ahora me tiene envuelto
Es ist verrückt, es war ein Zauber, den du auf mich gelegt hast, der mich jetzt gefangen hält
Soy adicto a tu cuerpo
Ich bin süchtig nach deinem Körper
No perdamos más tiempo
Verlieren wir keine Zeit mehr
Que si quieres y yo quiero
Wenn du willst und ich will
No tenemos que escondernos
Müssen wir uns nicht verstecken
Pensando en tu cara como cuando lo hacíamos, eso me tiene enfermo
Denke an dein Gesicht, wie damals, als wir es taten, das macht mich krank
Es un locura, fue un hechizo que me hiciste que ahora me tiene envuelto
Es ist verrückt, es war ein Zauber, den du auf mich gelegt hast, der mich jetzt gefangen hält
Soy adicto a tu cuerpo, ey
Ich bin süchtig nach deinem Körper, ey
No perdamos más tiempo
Verlieren wir keine Zeit mehr
Que si quieres y yo quiero
Wenn du willst und ich will
Se me hace difícil entenderte
Es fällt mir schwer, dich zu verstehen
Cuando quiere va y vuelve
Wenn du willst, kommst und gehst du
Si esto ahora baby no resuelves
Wenn du das jetzt nicht klärst, Baby
De seguro pronto te suelte
Lasse ich dich sicher bald los
Y tu próxima venida yo no estaré
Und wenn du das nächste Mal kommst, werde ich nicht da sein
Yo que te prometía no fallarte
Ich, der dir versprochen hat, dich nicht zu enttäuschen
Pero abusaste y te pasaste
Aber du hast es ausgenutzt und übertrieben
Aclara tu cabeza, mami
Mach dir deine Gedanken klar, Mami
Que a me tiene mal
Denn mir geht es schlecht
Fenomenal, fue en un pasado
Phänomenal, es war in der Vergangenheit
Hay que dejarlo atrás
Wir müssen es hinter uns lassen
Sanare mi herida, tiene que pasar
Ich werde meine Wunde heilen, es muss vorbei sein
Si es que te viras, no miro pa' atrás
Wenn du dich abwendest, schaue ich nicht zurück
Y es que me tiene mal
Und es macht mich fertig
Fenomenal, fue en un pasado
Phänomenal, es war in der Vergangenheit
Hay que dejarlo atrás
Wir müssen es hinter uns lassen
Sanare mi herida, tiene que pasar
Ich werde meine Wunde heilen, es muss vorbei sein
Si es que te viras, no miro pa' atrás
Wenn du dich abwendest, schaue ich nicht zurück
Pero no me dejas na' claro
Aber du machst mir nichts klar
De un día a otro cambia el trato
Von einem Tag auf den anderen änderst du dein Verhalten
Y yo no estoy pa' aguantar juegos raros, no
Und ich bin nicht dafür da, seltsame Spielchen zu ertragen, nein
Y es que te equivocas
Und du liegst falsch
No seré el juguete de esa niña caprichosa que to' consigue si llora
Ich werde nicht das Spielzeug dieses launischen Mädchens sein, das alles bekommt, wenn es weint
Me comí tus mentira, tus cuentos, mil historias ya no seré ese idiota
Ich habe deine Lügen, deine Geschichten, tausend Erzählungen geschluckt, ich werde nicht mehr dieser Idiot sein
Tanto que prometías que por morías
So viel hast du versprochen, dass du für mich sterben würdest
Eso queda en la memoria, ahora
Das bleibt in Erinnerung, jetzt
Ya no duermo
Ich schlafe nicht mehr
Pensando tu cara como cuando lo hacíamos, eso me tiene enfermo
Denke an dein Gesicht, wie damals, als wir es taten, das macht mich krank
Es un locura, fue un hechizo que me hiciste que ahora me tiene envuelto
Es ist verrückt, es war ein Zauber, den du auf mich gelegt hast, der mich jetzt gefangen hält
Soy adicto a tu cuerpo
Ich bin süchtig nach deinem Körper
No perdamos más tiempo
Verlieren wir keine Zeit mehr
Que si quieres y yo quiero
Wenn du willst und ich will
No tenemos que escondernos
Müssen wir uns nicht verstecken
Pensando tu cara como cuando lo hacíamos, eso me tiene enfermo
Denke an dein Gesicht, wie damals, als wir es taten, das macht mich krank
Es un locura, fue un hechizo que me hiciste que ahora me tiene envuelto
Es ist verrückt, es war ein Zauber, den du auf mich gelegt hast, der mich jetzt gefangen hält
Soy adicto a tu cuerpo
Ich bin süchtig nach deinem Körper
No perdamos más tiempo
Verlieren wir keine Zeit mehr
Que si quieres y yo quiero
Wenn du willst und ich will





Авторы: Matias Belmar

Trofik - 14F EN EL CHAT - EP
Альбом
14F EN EL CHAT - EP
дата релиза
14-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.