Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humeur d'un soir
Abendstimmung
J'ai
le
droit
de
rêver,
en
t'appelant
princesse
Ich
habe
das
Recht
zu
träumen,
dich
Prinz
zu
nennen
J'ai
le
droit
de
pleurer,
d'avoir
de
la
tendresse
Ich
habe
das
Recht
zu
weinen,
zärtlich
zu
sein
J'ai
le
droit
au
hasard,
dans
une
partie
de
dé
Ich
habe
das
Recht
auf
Zufall,
bei
einem
Würfelspiel
Comme
on
a
le
droit
de
pleurer,
quand
on
est
le
dernier
So
wie
man
das
Recht
hat
zu
weinen,
wenn
man
der
Letzte
ist
J'ai
le
droit
à
la
drogue,
pour
m'échapper
Ich
habe
das
Recht
auf
Drogen,
um
zu
entfliehen
A
l'alcool,
à
l'amour,
j'ai
le
droit
de
baiser
Auf
Alkohol,
auf
Liebe,
ich
habe
das
Recht
zu
lieben
J'ai
le
droit
de
me
tuer,
pour
éviter
de
voir
Ich
habe
das
Recht,
mich
umzubringen,
um
nicht
zu
sehen
Ce
bonhomme
t'embrasser,
même
s'il
fait
noir
Wie
dieser
Kerl
dich
küsst,
auch
wenn
es
dunkel
ist
J'ai
le
droit
à
l'amour,
que
tu
peux
me
donner
Ich
habe
das
Recht
auf
Liebe,
die
du
mir
geben
kannst
Le
droit
de
faire
un
tour,
j'ai
acheté
un
ticket
Das
Recht
auf
eine
Runde,
ich
habe
ein
Ticket
gekauft
J'ai
le
droit
à
la
mort,
mais
faut
pas
en
abuser
Ich
habe
das
Recht
auf
den
Tod,
aber
man
darf
es
nicht
missbrauchen
Une
dernière
fois
encore,
avant
de
t'en
parler
Ein
letztes
Mal
noch,
bevor
ich
mit
dir
darüber
spreche
J'ai
le
droit
au
mariage,
moi
aussi
j'veux
divorcer
Ich
habe
das
Recht
auf
Heirat,
ich
will
mich
auch
scheiden
lassen
J'ai
le
droit
de
m'suicider,
comme
toujours
pour
t'échapper
Ich
habe
das
Recht,
mich
umzubringen,
wie
immer,
um
dir
zu
entkommen
J'ai
le
droit
aux
cadeaux,
que
tu
veux
me
donner
Ich
habe
das
Recht
auf
Geschenke,
die
du
mir
machen
willst
Le
droit
d'être
un
idiot,
et
de
le
montrer
Das
Recht,
eine
Idiotin
zu
sein
und
es
zu
zeigen
J'ai
le
droit
de
jouer,
avec
ma
guittare
Ich
habe
das
Recht
zu
spielen,
mit
meiner
Gitarre
De
te
regarder
dormir,
enfin
te
voir
Dich
schlafen
zu
sehen,
dich
endlich
zu
sehen
J'ai
le
droit
de
chanter
cette
humeur
d'un
soir
Ich
habe
das
Recht,
diese
Abendstimmung
zu
singen
Où
le
courage
d'aimer
m'a
laissé
le
cafard
Wo
der
Mut
zu
lieben
mich
traurig
gemacht
hat
J'ai
le
droit
de
chanter
cette
humeur
d'un
soir
Ich
habe
das
Recht,
diese
Abendstimmung
zu
singen
Où
le
courage
d'aimer
m'a
laissé
le
cafard.
Wo
der
Mut
zu
lieben
mich
traurig
gemacht
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Gourseyrol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.