Текст и перевод песни Trois Cafés Gourmands - Le problème de ma solution
J'ai
pas
d'avenir,
pas
de
raison
У
меня
нет
будущего,
нет
причин.
Je
pousse
un
soupir
et
j'en
veux
au
monde
Я
вздыхаю
и
хочу
зла
на
весь
мир
C'est
pas
une
satire,
ni
une
obsession
Это
не
сатира
и
не
навязчивая
идея.
Juste
un
problème
à
ma
solution
Просто
проблема
в
моем
решении
Aurais-je
un
signe,
une
lumière?
Будет
ли
у
меня
знак,
свет?
En
suis-je
indigne
ou
bien
trop
fière?
Я
недостойна
этого
или
слишком
горжусь
этим?
Je
cherche
encore
mais
il
est
tard
Я
все
еще
ищу,
но
уже
поздно
Je
vais
m'endormir
seule
ce
soir
Сегодня
вечером
я
буду
спать
одна.
Me
défendrai-je?
En
suis-je
obligée?
Буду
ли
я
защищать
себя?
Я
обязана?
Et
si
je
bouge,
je
suis
piégée
И
если
я
пошевелюсь,
я
окажусь
в
ловушке.
C'est
un
sacrilège
de
se
tromper
Это
кощунство-ошибаться
Une
perle
de
neige
dans
un
café
Снежная
жемчужина
в
кафе
Était-ce
un
rêve
ou
bien
un
homme?
Это
был
сон
или
мужчина?
C'est
le
matin
et
je
papillone
Сейчас
утро,
и
я
чувствую
себя
одиноким.
Il
est
parti
le
petit
bonhomme
Он
ушел,
маленький
мальчик
L'idole
de
ma
vie
pour
qui
je
frissonne
Кумир
моей
жизни,
за
которого
я
дрожу
Avec
le
sourire,
reviendra-t-il?
С
улыбкой
он
вернется?
Et
j'ai
tant
à
lui
dire
et
c'est
si
subtil
И
мне
так
много
нужно
ей
сказать,
и
это
так
тонко
Que
pour
une
heure
ou
une
nuit
Только
на
час
или
на
ночь
Il
est
la
chaleur
de
mon
lit
Это
тепло
моей
постели
J'ai
pas
d'avenir,
pas
de
raison
У
меня
нет
будущего,
нет
причин.
Je
pousse
un
soupir
et
j'en
veux
au
monde
Я
вздыхаю
и
хочу
зла
на
весь
мир
C'est
pas
une
satire,
ni
une
obsession
Это
не
сатира
и
не
навязчивая
идея.
Juste
un
problème
à
ma
solution
Просто
проблема
в
моем
решении
Des
hypothèses
et
des
secondes
Предположения
и
секунды
Le
temps
me
presse
et
grandi
mon
ombre
Время
давит
на
меня,
и
растет
моя
тень
J'entends
des
voix
qui
derrière
moi
Я
слышу
голоса,
которые
позади
меня
Poussent
des
cris
et
commandent
mes
pas
Кричат
и
приказывают
моим
шагам
Marche,
marche,
petit
soldat
Марш,
марш,
маленький
солдатик
C'est
ta
recherche,
c'est
ton
combat
Это
твое
исследование,
это
твоя
борьба.
C'est
ton
histoire,
c'est
tes
péchés
Это
твоя
история,
это
твои
грехи.
C'est
l'envie,
l'espoir
et
la
liberté
Это
зависть,
надежда
и
свобода
Marche,
marche
petit
soldat
Марш,
марш
маленького
солдата
C'est
ta
recherche,
c'est
ton
combat
Это
твое
исследование,
это
твоя
борьба.
C'est
ton
histoire,
c'est
tes
péchés
Это
твоя
история,
это
твои
грехи.
C'est
l'envie,
l'espoir
et
la
liberté
Это
зависть,
надежда
и
свобода
Marche,
marche,
petit
soldat
Марш,
марш,
маленький
солдатик
C'est
ta
recherche,
c'est
ton
combat
Это
твое
исследование,
это
твоя
борьба.
C'est
ton
histoire,
c'est
tes
péchés
Это
твоя
история,
это
твои
грехи.
C'est
l'envie,
l'espoir
et
la
liberté
Это
зависть,
надежда
и
свобода
J'ai
pris
la
pose
un
bout
de
temps
Я
занял
позу
на
некоторое
время.
Ouvert
le
tiroir
de
l'illusion
Откройте
ящик
иллюзии
Pour
trouver
la
prose
et
le
moment
Чтобы
найти
прозу
и
момент
Et
le
problème
à
ma
solution
И
проблема
в
моем
решении
Je
serai
câline,
vraiment
féminine
Я
буду
приятной,
по-настоящему
женственной
Et
si
tu
veux
un
peu
coquine
И
если
ты
хочешь
немного
шалить
Je
n'ai
pas
peur,
je
suis
à
l'attaque
Я
не
боюсь,
я
в
атаке.
Même
quand
la
vie
me
donne
des
claques
Даже
когда
жизнь
дает
мне
пощечины
Tomber
amoureuse,
est-ce
une
solution?
Влюбиться-это
решение?
Ou
juste
une
voie,
une
direction
Или
просто
путь,
направление
Un
brin
d'oxygène,
te
dire
"je
t'aime"
Веточка
кислорода,
сказать
тебе:
"я
люблю
тебя"
Le
commencement
de
ma
déraison
Начало
моего
безумия
Je
cherche
encore,
je
le
trouverai
Я
все
еще
ищу,
я
найду
его
C'est
mon
trésor,
c'est
ma
vérité
Это
мое
сокровище,
это
моя
правда
Un
phénomène,
un
tourbillon
Явление,
вихрь
Et
le
problème
de
ma
solution
И
проблема
моего
решения
Un
phénomène,
un
tourbillon
Явление,
вихрь
Et
le
problème
de
ma
solution
И
проблема
моего
решения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sébastien Gourseyrol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.