Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una sola vida
Ein einziges Leben
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
wir
werden
mehr
brauchen
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lass
es
dir
nicht
entgehen
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
ich
will
eine
Million
danach
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lebe
es
wirklich
Tantas
cosas
por
vivir
intensamente
So
viele
Dinge,
um
intensiv
zu
leben
Tantas
penas
que
dejar
atrás
por
fin
So
viele
Sorgen,
endlich
hinter
sich
zu
lassen
Recordaré
esos
sabores
que
olvidaste
Ich
werde
mich
an
jene
Geschmäcker
erinnern,
die
du
vergessen
hast
Nuevas
lunas
y
veranos
por
sentir
Neue
Monde
und
Sommer
zu
spüren
Tantos
besos,
la
ilusión
de
enamorarse
So
viele
Küsse,
die
Illusion,
sich
zu
verlieben
Tantas
noches
de
placer
sin
porvenir
So
viele
Nächte
des
Vergnügens
ohne
Zukunft
Tantas
frases
para
hacerse
el
importante
So
viele
Sätze,
um
sich
wichtig
zu
machen
Tantos
juegos
para
ser
siempre
infantil
So
viele
Spiele,
um
immer
kindisch
zu
sein
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
wir
werden
mehr
brauchen
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lass
es
dir
nicht
entgehen
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
ich
will
eine
Million
danach
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lebe
es
wirklich
Aprender
a
defenderte
de
los
miedos
Lernen,
dich
vor
den
Ängsten
zu
verteidigen
Tantas
frases
que
te
curan
al
dolor
So
viele
Sätze,
die
den
Schmerz
heilen
Tantos
versos
que
gritar
fuerte
en
el
viento
So
viele
Verse,
um
sie
laut
in
den
Wind
zu
schreien
Y
aburrirse
en
clase
frente
al
profesor
Und
sich
im
Unterricht
vor
dem
Lehrer
langweilen
Tantas
tardes
con
mil
risas
y
mil
llantos
So
viele
Nachmittage
mit
tausend
Lachen
und
tausend
Tränen
Tantos
sueños
que
tendrás
que
perseguir
So
viele
Träume,
die
du
verfolgen
musst
Tantas
cartas
de
amor
para
intentarlo
So
viele
Liebesbriefe,
um
es
zu
versuchen
Tantos
muros
que
tendrás
que
destruir
So
viele
Mauern,
die
du
zerstören
musst
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
wir
werden
mehr
brauchen
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lass
es
dir
nicht
entgehen
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
ich
will
eine
Million
danach
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lebe
es
wirklich
Sal
a
volar
para
atrapar
cada
verdad
Flieg
los,
um
jede
Wahrheit
zu
fangen
Vuelve
a
sentir
cada
matiz
de
realidad
Fühle
wieder
jede
Nuance
der
Realität
Tu
corazón
quiere
salir
y
despegar
Dein
Herz
will
hinaus
und
abheben
Ir
hacia
el
mar,
junto
a
las
olas,
y
nadar
Zum
Meer
gehen,
bei
den
Wellen,
und
schwimmen
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
wir
werden
mehr
brauchen
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lass
es
dir
nicht
entgehen
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
ich
will
eine
Million
danach
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lebe
es
wirklich
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
wir
werden
mehr
brauchen
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lass
es
dir
nicht
entgehen
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
ich
will
eine
Million
danach
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Ein
Leben
ist
so
flüchtig,
lebe
es
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Grenier, Romain Joutard, Sébastien Gourseyrol, Vincent Brion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.