Trois Cafés Gourmands - Una sola vida - перевод текста песни на немецкий

Una sola vida - Trois Cafés Gourmandsперевод на немецкий




Una sola vida
Ein einziges Leben
Una vida es tan fugaz, nos harán falta más
Ein Leben ist so flüchtig, wir werden mehr brauchen
Una vida es tan fugaz, no la dejes escapar
Ein Leben ist so flüchtig, lass es dir nicht entgehen
Una vida es tan fugaz, quiero un millón detrás
Ein Leben ist so flüchtig, ich will eine Million danach
Una vida es tan fugaz, vívela de verdad
Ein Leben ist so flüchtig, lebe es wirklich
Tantas cosas por vivir intensamente
So viele Dinge, um intensiv zu leben
Tantas penas que dejar atrás por fin
So viele Sorgen, endlich hinter sich zu lassen
Recordaré esos sabores que olvidaste
Ich werde mich an jene Geschmäcker erinnern, die du vergessen hast
Nuevas lunas y veranos por sentir
Neue Monde und Sommer zu spüren
Tantos besos, la ilusión de enamorarse
So viele Küsse, die Illusion, sich zu verlieben
Tantas noches de placer sin porvenir
So viele Nächte des Vergnügens ohne Zukunft
Tantas frases para hacerse el importante
So viele Sätze, um sich wichtig zu machen
Tantos juegos para ser siempre infantil
So viele Spiele, um immer kindisch zu sein
Una vida es tan fugaz, nos harán falta más
Ein Leben ist so flüchtig, wir werden mehr brauchen
Una vida es tan fugaz, no la dejes escapar
Ein Leben ist so flüchtig, lass es dir nicht entgehen
Una vida es tan fugaz, quiero un millón detrás
Ein Leben ist so flüchtig, ich will eine Million danach
Una vida es tan fugaz, vívela de verdad
Ein Leben ist so flüchtig, lebe es wirklich
Aprender a defenderte de los miedos
Lernen, dich vor den Ängsten zu verteidigen
Tantas frases que te curan al dolor
So viele Sätze, die den Schmerz heilen
Tantos versos que gritar fuerte en el viento
So viele Verse, um sie laut in den Wind zu schreien
Y aburrirse en clase frente al profesor
Und sich im Unterricht vor dem Lehrer langweilen
Tantas tardes con mil risas y mil llantos
So viele Nachmittage mit tausend Lachen und tausend Tränen
Tantos sueños que tendrás que perseguir
So viele Träume, die du verfolgen musst
Tantas cartas de amor para intentarlo
So viele Liebesbriefe, um es zu versuchen
Tantos muros que tendrás que destruir
So viele Mauern, die du zerstören musst
Una vida es tan fugaz, nos harán falta más
Ein Leben ist so flüchtig, wir werden mehr brauchen
Una vida es tan fugaz, no la dejes escapar
Ein Leben ist so flüchtig, lass es dir nicht entgehen
Una vida es tan fugaz, quiero un millón detrás
Ein Leben ist so flüchtig, ich will eine Million danach
Una vida es tan fugaz, vívela de verdad
Ein Leben ist so flüchtig, lebe es wirklich
Sal a volar para atrapar cada verdad
Flieg los, um jede Wahrheit zu fangen
Vuelve a sentir cada matiz de realidad
Fühle wieder jede Nuance der Realität
Tu corazón quiere salir y despegar
Dein Herz will hinaus und abheben
Ir hacia el mar, junto a las olas, y nadar
Zum Meer gehen, bei den Wellen, und schwimmen
Una vida es tan fugaz, nos harán falta más
Ein Leben ist so flüchtig, wir werden mehr brauchen
Una vida es tan fugaz, no la dejes escapar
Ein Leben ist so flüchtig, lass es dir nicht entgehen
Una vida es tan fugaz, quiero un millón detrás
Ein Leben ist so flüchtig, ich will eine Million danach
Una vida es tan fugaz, vívela de verdad
Ein Leben ist so flüchtig, lebe es wirklich
Una vida es tan fugaz, nos harán falta más
Ein Leben ist so flüchtig, wir werden mehr brauchen
Una vida es tan fugaz, no la dejes escapar
Ein Leben ist so flüchtig, lass es dir nicht entgehen
Una vida es tan fugaz, quiero un millón detrás
Ein Leben ist so flüchtig, ich will eine Million danach
Una vida es tan fugaz, vívela de verdad
Ein Leben ist so flüchtig, lebe es wirklich





Авторы: Julien Grenier, Romain Joutard, Sébastien Gourseyrol, Vincent Brion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.