Trois Cafés Gourmands - À en perdre la parole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trois Cafés Gourmands - À en perdre la parole




C'est une histoire d'amour fragile
Это хрупкая история любви
Un roman de gare un peu subtil
Немного тонкий вокзальный Роман
Une illusion, une tromperie
Иллюзия, обман
Un abandon, une frénésie
Заброшенность, безумие
Ton endorphine, ma douce idylle
Твой эндорфин, моя сладкая идиллия
Ta dopamine, ce n'est pas moi
Твой дофамин - это не я.
Ton évasion, joli sourire
Твой побег, милая улыбка
Ton obsession et bien, ce n'est pas moi
Твоя одержимость, ну, это не я.
Mais qui est-il ce petit noir
Но кто он такой, этот маленький черный
Ce gars des îles, ce vieux vicelard
Этот парень с островов, этот старый викелар
Que te fait-il? Mais que veut-il?
Что он с тобой делает? Но чего он хочет?
À ton corps à toi ce petit gars
Твоему телу принадлежит этот маленький парень.
Son corps d'athlète, toutes ses tablettes
Его тело спортсмена, все его таблетки
Bien dessinées et trop alignées
Хорошо нарисованные и слишком выровненные
J'fais pas le poids (non)
Я не делаю вес (нет)
Je manque de goût
Мне не хватает вкуса.
Alors à cause de ça, et bien j'en deviens fou
Так что из-за этого я схожу с ума.
Pour te faire rire, ce n'est pas dur
Чтобы заставить тебя смеяться, это не сложно
Tu le déshabilles et à coup sûr
Ты разденешь его, и наверняка
Tu le dévores de tes beaux yeux
Ты пожираешь его своими прекрасными глазами
De tout son corps et moi pauvre vieux
Всем телом, а я, бедный старик,
J'ai vraiment peur que tu me quittes
Я очень боюсь, что ты меня бросишь.
Pour le quatre heures ou que tu m'évites
На четыре часа, или ты меня избегаешь
Quand viens la sieste, j'veux en parler
Когда наступит сон, я хочу поговорить об этом
Mais toi p'tite peste, et bien t'as recraqué
Но ты, чума, ну, ты и укокошилась.
La colocation à condition
Совместное проживание при условии
Que dans les trois, j'sois pas à l'abandon
Пусть во всех трех я не сдамся.
J'veux pas être triste dans mon p'tit coin
Я не хочу грустить в своем уголке.
À cause d'une égoïste qui a encore faim
Из-за эгоистки, которая все еще голодна
C'est ma sortie, je cède ma place
Это мой выход, я уступаю свое место
Il est trop fort et c'est une impasse
Он слишком силен, и это тупик
Ma résignation, cet amant
Моя отставка, этот любовник там.
Ton obsession le chocolat
Твоя одержимость шоколадом
Ma résignation, cet amant
Моя отставка, этот любовник там.
Ton obsession le chocolat
Твоя одержимость шоколадом
Merci
Благодарю





Авторы: Sébastien Gourseyrol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.