Текст и перевод песни TrollfesT - Karve ((acoustic-version))
Karve ((acoustic-version))
Karve ((acoustic-version))
Fem
Troll
nekte
å
gro
fast
uten
sitt
for
Five
trolls
refused
to
stay
put
without
their
fare
Hoder
legges
i
bløtt
Heads
were
dunked
in
soak
Der
Jegermeister,
er
kannt
nicht
stehen
still
Where
Jägermeister
couldn't
stand
still
Undt
Grublegjøken
har
stått
nok
i
ro
And
Grublegjøken
had
stood
long
enough
Det
tredje
Troll
ist
Gegalte
Gnagsår
The
third
Troll
is
Gegalte
Gnagsår
Undt
fjerde
Troll
ist
das
urtroll
Brakebein
And
the
fourth
Troll
is
the
ancient
Brakebein
Jeg
har
det,
sa
Karve
I
have
it,
said
Karve
Vi
reiser
fra
skogen
We'll
leave
the
forest
Vi
henter
kjøttslentrer
We'll
fetch
meaty
chunks
Og
nok
mat
til
flere
fat
And
enough
food
for
several
barrels
Fire
mot
en
er
dårlig
odds
å
ha
Four
against
one
are
poor
odds
to
have
Aber
Karve
ist
richtig
i
hodet
But
Karve
is
right
in
the
head
Der
Jegermeister,
er
kannt
nicht
stehen
still
Where
Jägermeister
couldn't
stand
still
Undt
Grublegjøken
har
stått
nok
i
ro
And
Grublegjøken
had
stood
long
enough
Det
tredje
Troll
ist
Gegalte
Gnagsår
The
third
Troll
is
Gegalte
Gnagsår
Undt
fjerde
Troll
ist
das
urtroll
Brakebein
And
the
fourth
Troll
is
the
ancient
Brakebein
Jeg
har
det,
sa
Karve
I
have
it,
said
Karve
Vi
reiser
fra
skogen
We'll
leave
the
forest
Vi
henter
kjøttslentrer
We'll
fetch
meaty
chunks
Og
nok
mat
til
flere
fat
And
enough
food
for
several
barrels
Karve,
die
sjølsagt
erklærte
leder
für
dieses
bande
mit
skrukketroll,
hatte
keine
vanskligheter
zu
resten
overbevisen
das
dieses
genialiches
plan
ist
das
retteste
kurs
für
undt
oppnå
die
geileste
suksess!
Karve,
who
of
course
was
the
self-proclaimed
leader
of
this
band
with
twisted
trolls,
had
no
difficulty
convincing
the
rest
that
this
ingenious
plan
was
the
right
course
for
and
achieving
the
greatest
success!
Jeg
har
det
(han
sa
det
igjen),
sa
Karve
(det
femte
med
lem)
I
have
it
(he
said
it
again),
said
Karve
(the
fifth
with
limb)
Vi
reiser
(nå
skjer
det
igjen),
fra
skogen
(mot
østen)
We'll
leave
(now
it's
happening
again),
the
forest
(to
the
east)
Vi
henter
(mens
resten
venter)
kjøttslentrer
(fra
kristen
kropp)
We'll
fetch
(while
the
rest
wait)
meaty
chunks
(from
a
Christian
body)
Og
nok
mat
(med
nok
vin)
til
flere
fat
(JAAAAA!!!)
And
enough
food
(with
enough
wine)
for
several
barrels
(YES!!!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: trollfest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.