Текст и перевод песни TrollfesT - Undermålere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langt
bak
korstoget
sitzen
fire
troll
undt
gnagen
på
oppspiste
beinrester.
Далеко
позади
крестового
похода
сидят
четыре
тролля
и
грызут
обглоданные
кости.
Sie
hatte
forfulgt
ansamlingen
mit
religiøse
undermålere
Они
преследовали
сборище
религиозных
недоумков,
Som
trur
de
skal
få
se
guds
store
vilje,
de
tror
guds
plan
innvolverer
dem
Которые
думают,
что
увидят
великую
волю
божью,
они
думают,
что
божий
план
включает
их.
De
skal
til
himmelen
og
der
skal
de
få
belønning
som
om
de
var
små
Они
попадут
на
небеса,
и
там
получат
награду,
как
будто
они
какие-то…
Karve
geghen
undt
denken
an
de
hjemlige
trakter
Карве
мечется
и
думает
о
родных
краях.
Wenn
prestefolket
finner
gralen
kommen
er
sich
hjem
Когда
попы
найдут
Грааль,
он
вернется
домой.
Undt
nåde
den
som
sakker.
Vold
blir
hans
makker.
И
горе
тому,
кто
отстанет.
Насилие
станет
его
спутником.
Karve
vil
hjem
til
sin
egen
seng.
Карве
хочет
домой,
в
свою
постель.
Men
først
må
de
følge
etter
toget,
toget
vill
ta
dem
til
jesu
gral
Но
сначала
они
должны
следовать
за
шествием,
шествие
приведет
их
к
чаше
Иисуса.
Sie
kann
nicht
avsløren
sich
heilt
ennå
siden
sie
hat
keine
anung
was
ist
das
Gral.
Она
пока
не
может
раскрыть
себя,
поскольку
понятия
не
имеет,
что
такое
Грааль.
Sie
brauchen
kristne
zu
fortelen
was
is
das
Gral
Им
нужны
христиане,
чтобы
рассказать,
что
такое
Грааль.
Undt
wo
finden
wir
es.
Wo
finden
wir
es.
И
где
мы
его
найдем.
Где
мы
его
найдем.
Jegermeister
hat
keine
tålmodighet
igjen,
Егермейстер
потерял
терпение,
Er
ist
snart
på
vei
zu
utsletta
baktroppen.
Он
вот-вот
уничтожит
отстающих.
Framifrå
korstoget
kommer
oppspilte
gledesrop,
de
har
funnet
Gralen!
Впереди
крестового
похода
раздаются
возбужденные
крики
радости,
они
нашли
Грааль!
Trollene
glise,
endelig
skal
de
få
spise.
Тролли
ухмыляются,
наконец-то
они
пообедают.
Korstoget
har
tjent
sin
hensikt
nå
ja,
ha!
Крестовый
поход
выполнил
свое
предназначение,
ха-ха!
Alle
styrte
fram
mot
korstoget,
nå
skal
de
få
det!
Все
устремляются
к
крестовому
походу,
сейчас
они
его
получат!
Prestene
løper
mot
fjelltopper,
sprer
seg
som
lopper!
Священники
бегут
к
горным
вершинам,
разбегаются
как
блохи!
Gjennom
korstoget
farer
fire
Troll
mens
de
gangen
på
levende
beinrester
Сквозь
крестовый
поход
несутся
четыре
тролля,
грызя
живые
кости.
Sie
wollen
haben
Gralen,
ridder
ut
av
salen,
Kor
e
den
gralen!
Она
хочет
Грааль,
рыцарь,
вон
из
зала,
где
этот
Грааль!
Undermålere,
nå
skal
de
få
se
trollenes
vilje!
Недоумки,
сейчас
они
увидят
волю
троллей!
Karves
plan
involverer
dem,
han
banker
dem
hjem
План
Карве
включает
их,
он
отправит
их
домой.
Gi
meg
gralen
nå
ellers
ska
du
få!
Дай
мне
Грааль
сейчас
же,
иначе
пожалеешь!
Gi
meg
Gralen
prestejævel!!
Дай
мне
Грааль,
поповская
ты
морда!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eirik renton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.