Trondosh - Ya no queda nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trondosh - Ya no queda nada




Ya no queda nada
Nothing's Left Anymore
(-Los seres humanos tienen un terrible historial...
(-Humans have a terrible track record...
-Tragedia
-Tragedy
-...A la hora de seguir a gente con poder
-...When it comes to following people with power
-El poder corrompe y el poder total, terror,
-Power corrupts and absolute power, terror,
Corrompe totalmente, caos)
Corrupts absolutely, chaos)
(Estribillo)
(Chorus)
Se han llevado todo, ya no queda nada,
They've taken everything, there's nothing left,
Ya no queda nada, se han llevado todo. (Se han llevado todo).
There's nothing left, they've taken everything. (They've taken everything).
(Bis)
(Repeat)
El mundo gira, hoy arriba y mañana debajo, (debajo)
The world goes round, up today and down tomorrow, (down below)
Un punto débil es débil tras los hachazos, (ah)
A weak point is weak after the blows, (ah)
Hay hechizos que no se deshacen, cúpulas que privan de la libertad
There are spells that cannot be broken, domes that deprive you of freedom
Los dedos cruzados tras hacer las paces. (las paces)
Fingers crossed after making peace. (peace)
La vagancia tras los incapaces, (sí)
Laziness behind the incapables, (yeah)
Naces y mueres, con cicatrices, pero que cale el mensaje,
You are born and you die, scarred, but let the message sink in,
Corrupción bajo esos trajes, llenando maletines,
Corruption under those suits, filling briefcases,
Hasta que no respires con ese marcaje. (marcaje)
Until you cannot breathe with that mark. (mark)
Se han llevado todo, ya no queda nada,
They've taken everything, there's nothing left,
Se van de rositas y si gritas eres el que paga, (el que paga)
They get away with it all and if you scream you're the one who pays, (the one who pays)
El que traga, el que vaga entre multitudes,
The one who swallows, the one who wanders among the crowds,
Un número, una búsqueda bajo el sol de un lunes. (un lunes)
A number, a quest under the sun of a Monday. (a Monday)
Años que pasaron, daños que pesaron,
Years that passed, damage that weighed,
Putas que posaron, seguridad social en ...quiebra,
Whores who posed, social security in ...bankruptcy,
¿Dónde están los buenos?¿dónde están los malos?,
Where are the good guys? Where are the bad guys?,
¡Están buscando un pueblo armado y balcones con ...HIERBA!
They're looking for an armed town and balconies with ...GRASS!
(Estribillo)
(Chorus)
Se han llevado todo, ya no queda nada, (no)
They've taken everything, there's nothing left, (no)
Ya no queda nada, se han llevado todo. (Se han llevado todo).
There's nothing left, they've taken everything. (They've taken everything).
(Bis)
(Repeat)
No es ni por poder, (no) es por un coche de alta gama,
It's not for power, (no) it's for a high-end car,
Y un puto chalet, (chalet) familias sufren el drama,
And a fucking villa, (villa) families suffer the drama,
No tienen qué comer (no) del hielo caen dagas, (ah)
They have nothing to eat (no) from the ice fall daggers, (ah)
Dejan migajas (ah) que el pueblo debe recoger. (recoger)
They leave crumbs (ah) that the people must pick up. (pick up)
Son imputados, con mil abogados pagados,
They are indicted, with a thousand paid lawyers,
Con sobresueldos que ellos mismos se han autoasignado,
With extra salaries that they have assigned to themselves,
Mierdas, ladrones de guante negro, (guante negro)
Shit, black-gloved thieves, (black gloves)
Dando mítines, lavando cerebros.
Giving rallies, brainwashing.
Llegando arriba, recibiendo al poder con brazos abiertos, (ah)
Getting to the top, welcoming power with open arms, (ah)
Y luego de lo prometido ya ni me acuerdo, (no)
And then I can't even remember what I promised, (no)
Y luego me lo llevo todo bajo manga y os miento, (y os miento)
And then I'll take it all under my sleeve and I'll lie to you, (and I'll lie to you)
Y ahora caen como copos de nieve sobre el cemento. (sobre el cemento)
And now they fall like snowflakes on the cement. (on the cement)
Daños colaterales con tales comportamientos,
Collateral damage with such behavior,
Son como huracanes que devastan cimientos,
They are like hurricanes that devastate foundations,
Y no se sale (no) el "aquí todo vale" ya estaba impuesto, (ah, ah)
And it's not coming out (no) "anything goes here" was already imposed, (ah, ah)
Se estaba creando al monstruo ¡y se
The monster was being created and it
Llevan lo nuestro! ¿sabes? (ah, ah)
Yours! you know? (ah, ah)
(Estribillo)
(Chorus)
Se han llevado todo, ya no queda nada,
They've taken everything, there's nothing left,
Ya no queda nada, se han llevado todo. (Se han llevado todo).
There's nothing left, they've taken everything. (They've taken everything).
(Bis)
(Repeat)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.