Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nơi Đảo Xa
Am Fernen Inselort
Nơi
anh
đến
là
biển
xa,
nơi
anh
tới
ngoài
đảo
xa
Wo
ich
hingehe,
ist
das
ferne
Meer,
wo
ich
hingehe,
ist
die
ferne
Insel.
Từ
mảnh
đất
quê
ta
giữa
đại
dương
mang
tình
thương
quê
nhà
Vom
Land
unserer
Heimat
im
Ozean
trag
ich
die
Liebe
zur
Heimatstadt.
Đây
Trường
Sa,
kia
Hoàng
Sa
Hier
Truong
Sa,
dort
Hoang
Sa.
Ngàn
bão
tố
phong
ba
đã
vượt
qua
vượt
qua
Tausend
Stürme
und
Unwetter
haben
wir
überwunden,
überwunden.
Lướt
sóng
con
tàu
mang
tín
hiệu
trong
đất
liền
Das
Schiff
gleitet
durch
Wellen,
trägt
Signale
ins
Festland.
Mắt
em
nhìn
theo
con
tàu
đi
xa
mãi
Deine
Augen
folgen
dem
Schiff,
das
immer
weiterzieht.
Giữa
nơi
biển
khơi
đang
nở
rộ
ngàn
bông
hoa
san
hô
Mitten
im
Meer
erblühen
tausend
Korallenblumen.
Cánh
hoa
đỏ
thắm
bao
hy
vọng
anh
gửi
về
tặng
em
Blutroter
Blütenzweig
- Hoffnungen,
die
ich
dir
schicke.
Ơi
ánh
mắt
em
yêu
như
trời
xanh
như
biển
xanh
trong
nắng
mới
Oh
deine
Augen,
blau
wie
Himmel,
blau
wie
Meer
in
frischem
Sonnenlicht.
Nhớ
cả
dáng
hình
em
mùa
gặt
nặng
đôi
vai
Denk
an
dein
Abbild
in
Erntezeit,
die
Schultern
schwer
vom
Getreide.
Sóng
ru
mối
tình
đời
thủy
thủ
càng
thêm
vui
Wellen
wiegen
die
Liebe
des
Seemanns
stimmen
fröhlicher.
Đây
con
tàu
ra
khơi,
đây
con
tàu
ra
khơi
Hier
fährt
das
Schiff
hinaus,
hier
fährt
das
Schiff
hinaus.
Vầng
trăng
sáng
trên
biển
xa,
vầng
trăng
sáng
ngoài
đảo
xa
Der
helle
Mond
über
fernem
Meer,
leuchtend
über
der
fernen
Insel.
Vẳng
nghe
tiếng
ngân
nga
ru
lòng
ta
bao
lời
ca
quê
nhà
Hör
das
Singen,
das
unser
Herz
mit
Heimatliedern
streichelt.
Đây
Trường
Sa,
kia
Hoàng
Sa
Hier
Truong
Sa,
dort
Hoang
Sa.
Quần
đảo
tím
hiên
ngang
thiên
hùng
ca
ngời
sáng
Purpurne
Archipele
erhaben
- Heldenlieder
heller
Glanz.
Tháng
năm
con
tàu
quen
sóng
cả
quen
gió
biển
Jahrelang
kennt
das
Schiff
hohe
Wellen
und
Meereswind.
Nước
da
màu
nắng
tươi
giòn
thêm
ánh
thép
Sonnenbraune
Haut
knistert
wie
frische
Stahlpranke.
Cánh
chim
hải
âu
bốn
mùa
về
cùng
anh
vui
ra
khơi
Möwenflügel
jubeln
vier
Jahreszeiten
mit
mir
auf
Fahrt.
Cánh
hoa
biển
trắng
là
kỷ
niệm
anh
gửi
về
tặng
em
Weiße
Meeresblume
als
Andenken
schick
ich
dir.
Đây
súng
khoác
trên
vai
trăng
đầu
núi
soi
hình
anh
đang
đứng
đó
Die
Waffe
auf
der
Schulter
- Mond
über
Gipfeln
zeigt
mich
wachend.
Nhắn
về
đất
liền
cánh
buồm
chở
đầy
tin
yêu
Schick
Segel
mit
liebesvollen
Nachrichten
übers
Festland.
Sóng
ru
mối
tình
đời
thủy
thủ
càng
thêm
vui
Wellen
wiegen
die
Liebe
des
Seemanns
stimmen
fröhlicher.
Đây
con
tàu
xa
khơi,
đây
con
tàu
xa
khơi
Hier
fährt
das
Schiff
hinaus,
weit
aufs
Meer
hinaus.
Ơi
ánh
mắt
em
yêu
như
trời
xanh
như
biển
xanh
trong
nắng
mới
Oh
deine
Augen,
blau
wie
Himmel,
blau
wie
Meer
in
frischem
Sonnenlicht.
Nhớ
cả
dáng
hình
em
mùa
gặt
nặng
đôi
vai
Denk
an
dein
Abbild
in
Erntezeit,
die
Schultern
schwer
vom
Getreide.
Sóng
ru
mối
tình
đời
thủy
thủ
càng
thêm
vui
Wellen
wiegen
die
Liebe
des
Seemanns
stimmen
fröhlicher.
Đây
con
tàu
ra
khơi,
đây
con
tàu
ra
khơi
Hier
fährt
das
Schiff
hinaus,
hier
fährt
das
Schiff
hinaus.
Đây
con
tàu
ra
khơi,
đây
con
tàu
ra
khơi
Hier
fährt
das
Schiff
hinaus,
hier
fährt
das
Schiff
hinaus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song The
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.