Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hm,
o
nouă
încercare,
azi,
mâine,
ieri,
în
fiecare
zi,
mereu
Хм,
новая
попытка,
сегодня,
завтра,
вчера,
каждый
день,
всегда
Pentru
o
secundă
simt
că
mi-e
teamă,
dar
nu!
На
секунду
я
чувствую
страх,
но
нет!
Mă
uit
înainte
și
merg
mai
departe
Я
смотрю
вперед
и
иду
дальше
Lumină,
întuneric,
contează?
Prea
puțin
Свет,
тьма,
имеет
ли
это
значение?
Не
очень
Simt
cum
lumea
în
jurul
meu
vibrează
în
fiecare
secundă
și
cred
Я
чувствую,
как
мир
вокруг
меня
вибрирует
каждую
секунду,
и
я
верю
Dar
cui
îi
pasă?
Но
кому
какое
дело?
Nu
mă-ntreba
de
ce
trăim
Не
спрашивай
меня,
зачем
мы
живем
Fiecare
zi
rămâne
vie
pentru
noi
Каждый
день
остается
живым
для
нас
Fiecare
zi
deasupra,
peste
ploi
Каждый
день
над
дождями
Fiecare
zi
- o
viață
prinsă
între
nori
Каждый
день
- жизнь,
застрявшая
между
облаками
Fiecare
zi
- prin
lume
călători
Каждый
день
- странники
по
миру
Hai
vino,
fără
teamă,
să
mergem
acum
Пойдем,
без
страха,
пойдем
сейчас
Nu
suntem
primii
și
nici
ultimii
care
au
pornit
pe
drumul
ăsta
Мы
не
первые
и
не
последние,
кто
отправился
в
этот
путь
E
lung,
e
scurt
Он
длинный,
он
короткий
Nu-i
lua
în
seamă,
e
doar
frica
de
a
fi
ca
noi
Не
обращай
на
них
внимания,
это
всего
лишь
страх
быть
такими,
как
мы
Ca
mine,
ca
tine,
visând
la
ce
va
fi
Как
я,
как
ты,
мечтая
о
том,
что
будет
Nouă
ne
pasă
Нам
не
все
равно
Nu
mă-ntreba
de
ce
trăim
Не
спрашивай
меня,
зачем
мы
живем
Fiecare
zi
rămâne
vie
pentru
noi
Каждый
день
остается
живым
для
нас
Fiecare
zi
deasupra,
peste
ploi
Каждый
день
над
дождями
Fiecare
zi
- o
viață
prinsă
între
nori
Каждый
день
- жизнь,
застрявшая
между
облаками
Fiecare
zi
- prin
lume
călători
Каждый
день
- странники
по
миру
Fiecare
zi
rămâne
Каждый
день
остается
Fiecare
zi
rămâne
vie
pentru
noi
Каждый
день
остается
живым
для
нас
Fiecare
zi
deasupra,
peste
ploi
Каждый
день
над
дождями
Fiecare
zi
- o
viață
prinsă
între
nori
Каждый
день
- жизнь,
застрявшая
между
облаками
Fiecare
zi
- prin
lume
călători
Каждый
день
- странники
по
миру
Fiecare
zi
rămâne
vie
pentru
noi
Каждый
день
остается
живым
для
нас
Fiecare
zi
deasupra,
peste
ploi
Каждый
день
над
дождями
Fiecare
zi
- o
viață
prinsă
între
nori
Каждый
день
- жизнь,
застрявшая
между
облаками
Fiecare
zi
- prin
lume
călători
Каждый
день
- странники
по
миру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.