Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In lumea asta mare
In this big world
Este
octombrie,
a
trecut
deja
prea
mult
It's
October,
too
much
time
has
passed
already,
my
love
Bucureștiul
e
căzut,
e
distrus
de
turci
Bucharest
has
fallen,
destroyed
by
the
Turks,
my
dear
Sigismund
adună
mare-armată,
toți
din
Rai
Sigismund
gathers
a
great
army,
all
from
Heaven's
grace
Pentru
Mihai
For
Mihai,
our
brave
În
lumea
asta
mare
In
this
big
world,
my
sweet
Este
loc
sub
soare
There's
a
place
under
the
sun
Pentru
fiecare
om
cinstit
For
every
honest
man,
it's
true
Imperiu-oricât
de
mare
An
empire,
no
matter
how
grand
Într-o
zi
dispare
Will
one
day
disappear,
understand?
Când
oricât
de
mult
ai,
n-ai
nimic
When
no
matter
how
much
you
have,
you
have
nothing
at
all
Treizeci
de
mii
de
săbii-iau
urma
turcilor
Thirty
thousand
swords
follow
the
Turks
in
their
flight
Sinan
Pașa
se
retrage,
nu
va
fi
ușor
Sinan
Pasha
retreats,
it
won't
be
an
easy
fight
Giurgiu
este
locul
unde
totul
s-a
sfârșit
Giurgiu
is
the
place
where
it
all
came
to
an
end
Allah
nu
i-a
auzit
Allah
did
not
hear
their
pleas,
my
friend
În
lumea
asta
mare
In
this
big
world,
my
sweet
Este
loc
sub
soare
There's
a
place
under
the
sun
Pentru
fiecare
om
cinstit
For
every
honest
man,
it's
true
Imperiu-oricât
de
mare
An
empire,
no
matter
how
grand
Într-o
zi
dispare
Will
one
day
disappear,
understand?
Când
oricât
de
mult
ai,
n-ai
nimic
When
no
matter
how
much
you
have,
you
have
nothing
at
all
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Au
tăiat
și-au
lovit,
mii
de
turci
cu
zile
au
murit
They
slashed
and
they
struck,
thousands
of
Turks
met
their
doom
Zeci
de
tunuri
au
zdrobit
corăbiile
ce
prea
greu
au
fugit
Dozens
of
cannons
crushed
the
ships
that
tried
to
flee
too
soon
Dunărea
va
lua
cu
ea
povestea
lor,
pe
ape-o
va
purta
The
Danube
will
carry
their
story,
on
its
waters
it
will
flow
Roșu-aprins,
purtat
de
val,
peste
tot,
sânge
de
tiran
Crimson
red,
carried
by
the
waves,
everywhere,
the
tyrant's
blood
will
show
Mohamed
al
III-lea
îi
propune
lui
Mihai
Mehmed
III
offers
Mihai
a
deal
he
can't
refuse
O
pace-avantajoasă
și
tributuri
mici
de
dat
An
advantageous
peace
and
small
tributes
to
appease
Rudolf
al
II-lea
are-n
minte-un
alt
tratat
Rudolf
II
has
another
treaty
in
mind,
a
different
decree
Mihai
l-a
semnat
Mihai
signed
it,
you
see
În
lumea
asta
mare
In
this
big
world,
my
sweet
Este
loc
sub
soare
There's
a
place
under
the
sun
Pentru
fiecare
om
cinstit
For
every
honest
man,
it's
true
Imperiu-oricât
de
mare
An
empire,
no
matter
how
grand
Într-o
zi
dispare
Will
one
day
disappear,
understand?
Când
oricât
de
mult
ai,
n-ai
nimic
When
no
matter
how
much
you
have,
you
have
nothing
at
all
În
lumea
asta
mare
In
this
big
world,
my
sweet
Este
loc
sub
soare
There's
a
place
under
the
sun
Pentru
fiecare
om
cinstit
For
every
honest
man,
it's
true
Imperiu-oricât
de
mare
An
empire,
no
matter
how
grand
Într-o
zi
dispare
Will
one
day
disappear,
understand?
Când
oricât
de
mult
ai,
n-ai
nimic
When
no
matter
how
much
you
have,
you
have
nothing
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelian Dinca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.