Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lumea
moare
pe
pământ
Die
Welt
stirbt
auf
Erden
Iar
eu
cânt
durerea
în
gând
Und
ich
singe
den
Schmerz
in
Gedanken
E
tăcerea
cea
mai
mare
Es
ist
die
größte
Stille
Când
plângi
singur
și
te
doare
Wenn
du
alleine
weinst
und
es
schmerzt
Tu,
Pământ,
Pământ
adânc
Du,
Erde,
tiefe
Erde
Unde-i
duci,
spre
ce
mormânt?
Wohin
bringst
du
sie,
zu
welchem
Grab?
Le
iei
carnea
pentru
tine
Du
nimmst
ihr
Fleisch
für
dich
Lași
doar
oasele-amintire
Lässt
nur
die
Knochen
als
Erinnerung
Tu
nu
știi
ce-nseamnă
dorul
Du
weißt
nicht,
was
Sehnsucht
bedeutet
Când
își
plânge
tătișorul
Wenn
ihr
Väterchen
weint
Tu
nu
știi
ce
arde-n
noi
Du
weißt
nicht,
was
in
uns
brennt
Când
ne
strigăm
mama
înapoi
Wenn
wir
nach
unserer
Mutter
zurückrufen
Lumea-i
plină
de
durere
Die
Welt
ist
voller
Schmerz
Dă-mi
măcar
o
mângâiere
Gib
mir
wenigstens
einen
Trost
Nu-i
mai
lua
de
lângă
mine
Nimm
sie
nicht
von
meiner
Seite
Nu-mi
da
încă-o
amintire
Gib
mir
nicht
noch
eine
Erinnerung
Rău
e
singur
frunză-n
vânt
Schlimm
ist
es,
allein
wie
ein
Blatt
im
Wind
zu
sein
Doamne-ascultă
al
meu
cânt
Herr,
höre
mein
Lied
Nu
mai
pot
să
calc
pământul
Ich
kann
den
Boden
nicht
mehr
betreten
Simt
că
pângăresc
mormântul
Ich
fühle,
dass
ich
das
Grab
entweihe
Dă-mi
un
brad
cu
scoarța
groasă
Gib
mir
eine
Tanne
mit
dicker
Rinde
Am
să-mi
fac
din
el
o
casă
Ich
werde
mir
daraus
ein
Haus
bauen
Și
sunt
gata
de
plecare
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen
Doar
de-mi
faci
un
semn
Matale
Gib
mir
nur
ein
Zeichen,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.