Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N-Am timp de pierdut
Нет времени терять
Nu-nțeleg
ce
vrei,
ai
prea
multe
idei
Не
понимаю,
чего
ты
хочешь,
у
тебя
слишком
много
идей
Și
mă-ntreb
– oare
te
prefaci
И
я
спрашиваю
себя
– неужели
ты
притворяешься?
Ziua-mi
spui
ceva,
noaptea
altceva
Днем
ты
говоришь
одно,
ночью
– другое
Nu
cred
că
merge
așa
Не
думаю,
что
так
пойдет
Înnebunesc
stând
lângă
tine,
ești
o
amăgire
Схожу
с
ума,
находясь
рядом
с
тобой,
ты
– иллюзия
Azi
ești
aici,
mâine
– cine
știe,
sunt
o
amintire
Сегодня
ты
здесь,
завтра
– кто
знает,
я
стану
воспоминанием
Femeie,
hai
acum
în
dreapta
mea
– înfruntă
viața
Женщина,
садись
сейчас
рядом
со
мной
– взгляни
в
лицо
жизни
Femeie,
lasă
totu-n
grija
mea
Женщина,
доверь
все
моей
заботе
Vom
pleca
să
fim
doar
noi
Мы
уедем,
чтобы
быть
только
вдвоем
Liberi
amândoi
Свободными,
оба
Pot
să
fie
vânt
și
ploi
Пусть
будет
ветер
и
дождь
Viața
asta
nu-i
a
lor
Эта
жизнь
не
принадлежит
им
Și
simt
că
pot
să
zbor
И
я
чувствую,
что
могу
летать
Sunt
doar
un
bărbat,
nu
mai
știu
ce
să
fac
Я
всего
лишь
мужчина,
я
больше
не
знаю,
что
делать
Spui
mereu
că-ți
trebuie
altceva
Ты
всегда
говоришь,
что
тебе
нужно
что-то
другое
Nu
credeam
că
viața
va
fi
așa
Я
не
думал,
что
жизнь
будет
такой
E
inutil
de
grea
Она
бесполезно
тяжела
Înnebunesc
stând
lângă
tine,
ești
o
amăgire
Схожу
с
ума,
находясь
рядом
с
тобой,
ты
– иллюзия
Azi
ești
aici,
mâine
– cine
știe,
sunt
o
amintire
Сегодня
ты
здесь,
завтра
– кто
знает,
я
стану
воспоминанием
Femeie,
hai
acum
în
dreapta
mea
– înfruntă
viața
Женщина,
садись
сейчас
рядом
со
мной
– взгляни
в
лицо
жизни
Femeie,
lasă
totu-n
grija
mea
Женщина,
доверь
все
моей
заботе
Vom
pleca
să
fim
doar
noi
Мы
уедем,
чтобы
быть
только
вдвоем
Liberi
amândoi
Свободными,
оба
Pot
să
fie
vânt
și
ploi
Пусть
будет
ветер
и
дождь
Viața
asta
nu-i
a
lor
Эта
жизнь
не
принадлежит
им
Și
simt
că
pot
să
zbor
И
я
чувствую,
что
могу
летать
Femeie,
hai
acum
în
dreapta
mea
– înfruntă
viața
Женщина,
садись
сейчас
рядом
со
мной
– взгляни
в
лицо
жизни
Femeie,
lasă
totu-n
grija
mea
Женщина,
доверь
все
моей
заботе
Vom
pleca
să
fim
doar
noi
Мы
уедем,
чтобы
быть
только
вдвоем
Liberi
amândoi
Свободными,
оба
Pot
să
fie
vânt
și
ploi
Пусть
будет
ветер
и
дождь
Viața
asta
nu-i
a
lor
Эта
жизнь
не
принадлежит
им
Și
simt
că
pot
să
zbor
И
я
чувствую,
что
могу
летать
Femeie,
hai
acum
în
dreapta
mea
(femeie!)
– înfruntă
viața
Женщина,
садись
сейчас
рядом
со
мной
(женщина!)
– взгляни
в
лицо
жизни
Femeie,
lasă
totu-n
grija
mea.
(lasă
totu-n
grija
mea)
Женщина,
доверь
все
моей
заботе
(доверь
все
моей
заботе)
Vom
pleca
să
fim
doar
noi
Мы
уедем,
чтобы
быть
только
вдвоем
Liberi
amândoi
Свободными,
оба
Pot
să
fie
vânt
și
ploi
Пусть
будет
ветер
и
дождь
Viața
asta
nu-i
a
lor
Эта
жизнь
не
принадлежит
им
Nu-i
a
lor
Не
принадлежит
им
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.