Tropic Vibration - Brainwashed - перевод текста песни на немецкий

Brainwashed - Tropic Vibrationперевод на немецкий




Brainwashed
Verwirrt
In a brainwashed state it's a powerful place
In einem verwirrten Zustand, es ist ein mächtiger Ort
Can't seem to get you off of my mind
Ich kriege dich einfach nicht aus meinem Kopf
Your hair is all around me and I feel it surround me
Dein Haar ist überall um mich und ich fühle, wie es mich umgibt
It really makes me fly so high
Es lässt mich wirklich hoch fliegen
If ever you are near me they all look they see it clearly
Wenn du jemals in meiner Nähe bist, sehen sie alle es deutlich
It's something that your eyes can't hide
Es ist etwas, das deine Augen nicht verbergen können
You've got me deep inside and it's clear that I don't mind you
Du hast mich tief im Inneren und es ist klar, dass du mir nichts ausmachst
Cause I've fallen you just blow my mind
Denn ich bin verfallen, du haust mich einfach um
Cheers to you, my Senorita
Prost auf dich, meine Señorita
Here's for you, the sugar cream Tequila
Auf dich, den Zucker-Sahne-Tequila
Lift it up high, drop it real low
Heb es hoch, lass es tief fallen
From the top to the bottom you know where to go
Von oben nach unten, du weißt, wo es langgeht
Here's for you the one the only
Auf dich, die Einzige
Here's for you the one who knows me
Auf dich, diejenige, die mich kennt
Cheers to you
Prost auf dich
In a hurry here we go don't forget to lock the door
In Eile, los geht's, vergiss nicht, die Tür abzuschließen
When Bali calls you answer here we go
Wenn Bali ruft, antworte, los geht's
Our clothes are all over the floor
Unsere Kleider liegen überall auf dem Boden
She sees my eyes and then I know
Sie sieht meine Augen und dann weiß ich es
Under her skin is where my heart is going to go
Unter ihrer Haut wird mein Herz hingehen
It's really over now, since this trouble came to town
Es ist wirklich vorbei, seit dieser Ärger in die Stadt kam
The kind that never ever really let's you go
Die Art, die dich niemals wirklich loslässt
She was just this fantasy
Sie war nur diese Fantasie
This thing I made up in my dreams
Dieses Ding, das ich mir in meinen Träumen ausgedacht habe
And now she's laying in my arms across my heart
Und jetzt liegt sie in meinen Armen, an meinem Herzen
Cheers to you, my Senorita
Prost auf dich, meine Señorita
Here's for you, the sugar cream Tequila
Auf dich, den Zucker-Sahne-Tequila
Lift it up high, drop it real low
Heb es hoch, lass es tief fallen
From the top to the bottom you know where to go
Von oben nach unten, du weißt, wo es langgeht
Here's for you the one the only
Auf dich, die Einzige
Here's for you the one who knows me
Auf dich, diejenige, die mich kennt
Cheers to you
Prost auf dich
Cheers to you, my Senorita
Prost auf dich, meine Señorita
Here's for you, the sugar cream Tequila
Auf dich, den Zucker-Sahne-Tequila
Lift it up high, drop it real low
Heb es hoch, lass es tief fallen
From the top to the bottom you know where to go
Von oben nach unten, du weißt, wo es langgeht
Here's for you the one the only
Auf dich, die Einzige
Here's for you the one who knows me
Auf dich, diejenige, die mich kennt
Cheers to you
Prost auf dich





Авторы: Jeffrey Wittmeier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.