Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(¡Eh,
je,
je,
je,
je!)
(Eh,
je,
je,
je,
je!)
Puede
ser
mentira,
puede
ser
verdad
Sie
können
Lüge
sein,
sie
können
Wahrheit
sein
Como
el
viento,
libre
vuelan
y
se
van
Wie
der
Wind,
frei
fliegen
sie
und
vergehen
Nacen
al
momento,
en
cualquier
lugar
Sie
entstehen
im
Moment,
an
jedem
Ort
Pueden
ser
tapanas
que
no
hagan
sentir
Sie
können
Fassaden
sein,
die
uns
nichts
fühlen
lassen
Pueden
ser
verdad
que
nos
hagan
sufrir
Sie
können
Wahrheiten
sein,
die
uns
leiden
lassen
Pueden
serlo
todo,
pueden
serlo
nada
Sie
können
alles
sein,
sie
können
nichts
sein
Nada
es
cierto,
nada
Nichts
ist
sicher,
nichts
Solo
las
palabras
Nur
die
Worte
Cuando
nacen
del
corazón
Wenn
sie
aus
dem
Herzen
kommen,
meine
Liebe,
Sin
ocultarlo
nada
Ohne
etwas
zu
verbergen
Cuando
nacen
del
corazón
Wenn
sie
aus
dem
Herzen
kommen,
meine
Liebe,
Sin
ocultarlo
nada
Ohne
etwas
zu
verbergen
(¡Que
verdad!)
(Wie
wahr!)
Puede
ser
mentira,
puede
ser
verdad
Sie
können
Lüge
sein,
sie
können
Wahrheit
sein
Como
el
viento,
libre
vuelan
y
se
van
Wie
der
Wind,
frei
fliegen
sie
und
vergehen
Nacen
al
momento,
en
cualquier
lugar
Sie
entstehen
im
Moment,
an
jedem
Ort
Pueden
ser
tapanas
que
no
hagan
sentir
Sie
können
Fassaden
sein,
die
uns
nichts
fühlen
lassen
Pueden
ser
verdad
que
nos
hagan
sufrir
Sie
können
Wahrheiten
sein,
die
uns
leiden
lassen
Pueden
serlo
todo,
pueden
serlo
nada
Sie
können
alles
sein,
sie
können
nichts
sein
Nada
es
cierto,
nada
Nichts
ist
sicher,
nichts
Solo
las
palabras
Nur
die
Worte
Cuando
nacen
del
corazón
Wenn
sie
aus
dem
Herzen
kommen,
meine
Liebe,
Sin
ocultarlo
nada
Ohne
etwas
zu
verbergen
Cuando
nacen
del
corazón
Wenn
sie
aus
dem
Herzen
kommen,
meine
Liebe,
Sin
ocultarlo
nada
Ohne
etwas
zu
verbergen
(¡Eh,
je,
je,
je,
je,
hey!)
(Eh,
je,
je,
je,
je,
hey!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Ortiz Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.