Tropidelic - Gritz - перевод текста песни на немецкий

Gritz - Tropidelicперевод на немецкий




Gritz
Grütze
Good mornin'
Guten Morgen
Like you got a motive
Als hättest du ein Motiv
Do you like that honey, hunny?
Magst du diesen Honig, Süße?
How bout that cheddar cheese?
Wie wäre es mit Cheddar-Käse?
Do you like things greasy baby like them onion rings?
Magst du fettige Sachen, Baby, wie diese Zwiebelringe?
Heard you like that lettuce better
Ich habe gehört, du magst diesen Salat lieber
Let me tell you this
Lass mich dir das sagen
I'll bring home that bacon girl but
Ich bringe den Speck nach Hause, Mädchen, aber
Lay off my gritz bitch
Finger weg von meiner Grütze, Schlampe
How bout that soul food?
Wie wäre es mit Soul Food?
Corn bread and collared greens
Maisbrot und Blattkohl
Do you put salt and pepper on your mac 'n' cheese?
Tust du Salz und Pfeffer auf deine Makkaroni mit Käse?
Heard you like that gravy baby
Ich habe gehört, du magst diese Soße, Baby
Let me tell you this
Lass mich dir das sagen
I'll bring home that bacon girl but
Ich bringe den Speck nach Hause, Mädchen, aber
Lay off my gritz bitch
Finger weg von meiner Grütze, Schlampe
I woke up this morning, I gotta thank God
Ich bin heute Morgen aufgewacht, ich muss Gott danken
You wasn't in my bedroom
Du warst nicht in meinem Schlafzimmer
Things don't seem so odd
Die Dinge scheinen nicht so seltsam
Sat down for breakfast and onto lunch
Ich habe mich zum Frühstück hingesetzt und dann zum Mittagessen
I had some supper girl, I had a hunch
Ich hatte etwas Abendessen, Mädchen, ich hatte eine Ahnung
I woke up this morning, you were just gone
Ich bin heute Morgen aufgewacht, du warst einfach weg
You wasn't in my head room
Du warst nicht in meinem Kopf
I get to keep my dough Lord
Ich darf mein Geld behalten, Herr
Ain't got no reason or appetite, tonight
Ich habe keinen Grund oder Appetit, heute Abend
These hunger games come as no surprise
Diese Hungerspiele kommen nicht überraschend
Do you just want money, hunny?
Willst du nur Geld, Süße?
Do you like me for me?
Magst du mich um meiner selbst willen?
I know your mama told you since you was 17
Ich weiß, deine Mama hat dir gesagt, seit du 17 warst
Gotta find a wealth husband, one that is well equipped
Du musst einen wohlhabenden Ehemann finden, einen, der gut ausgestattet ist
Hate to burst your bubble girl but I ain't that rich bitch
Ich hasse es, deine Seifenblase platzen zu lassen, Mädchen, aber ich bin nicht so reich, Schlampe





Авторы: Matthew Andrle, Brandon Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.