Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Forward
Nach Vorne Schauen
My
baby
don't
waste
no
time
calling
me
mister,
yeah
Meine
Süße
verschwendet
keine
Zeit,
mich
Mister
zu
nennen,
ja
I
figure
don't
waste
no
time
if
you
ain't
trying
to
be
different
Ich
denke,
verschwende
keine
Zeit,
wenn
du
nicht
versuchst,
anders
zu
sein
My
baby
don't
waste
no
time
calling
me
mister,
yeah
Meine
Süße
verschwendet
keine
Zeit,
mich
Mister
zu
nennen,
ja
I
figure
don't
waste
no
time
Ich
denke,
verschwende
keine
Zeit
The
weight
upon
my
shoulders
keeps
on
bearin'
down
on
me
Die
Last
auf
meinen
Schultern
drückt
mich
immer
weiter
nieder
It's
getting
heavy
by
the
day,
it's
getting
harder
by
the
week
Sie
wird
mit
jedem
Tag
schwerer,
mit
jeder
Woche
härter
Someone
must
cook
the
supper
when
you're
building
family
Jemand
muss
das
Abendessen
kochen,
wenn
man
eine
Familie
gründet
And
I
been
cookin'
up
something
special
callin'
it
personal
recipe
Und
ich
habe
etwas
Besonderes
ausgekocht,
nenne
es
mein
persönliches
Rezept
My
obligation
to
be
patient
has
evaded
me
Meine
Verpflichtung,
geduldig
zu
sein,
hat
mich
verlassen
It
seems
that
most
humanity's
abandoned
in
complacency
Es
scheint,
dass
der
Großteil
der
Menschheit
in
Selbstgefälligkeit
versunken
ist
I
assure
you
I'm
inducing
daily
what
it
takes
to
see
Ich
versichere
dir,
ich
nehme
täglich
das
zu
mir,
was
es
braucht,
um
zu
sehen
All
this
frustration
that's
built
up
upon
the
Lake
Erie
All
diese
Frustration,
die
sich
am
Lake
Erie
aufgestaut
hat
I
will
never
tolerate
or
promulgate
the
fakery
Ich
werde
die
Falschheit
niemals
tolerieren
oder
verbreiten
Not
for
all
the
flower
in
the
bakery,
its
sacred
Nicht
für
all
das
Mehl
in
der
Bäckerei,
es
ist
heilig
Real
dudes
pay
their
dues
while
the
cowards
want
to
pay
for
it
Echte
Kerle
zahlen
ihren
Tribut,
während
die
Feiglinge
dafür
bezahlen
wollen
Fake's
the
only
way
that
you
can
label
it
Falsch
ist
die
einzige
Art,
wie
du
es
bezeichnen
kannst
I'd
rather
be
arrested
for
protesting
'round
the
townhall
Ich
würde
lieber
verhaftet
werden,
weil
ich
vor
dem
Rathaus
protestiere
Then
second
guessing
everything
and
waiting
for
the
groundhog
Als
alles
in
Frage
zu
stellen
und
auf
das
Murmeltier
zu
warten
Every
single
second
is
a
blessing
if
you
count
'em
all
Jede
einzelne
Sekunde
ist
ein
Segen,
wenn
du
sie
alle
zählst
Beckoning
my
own
day
of
reckoning,
the
downfall
Ich
rufe
meinen
eigenen
Tag
der
Abrechnung
herbei,
den
Untergang
I
sit
and
lie
awake
I
could
never
fall
for
Ich
sitze
und
liege
wach,
ich
könnte
niemals
hereinfallen
auf
The
fake
sounds
of
waves
on
a
sleep
machine
Die
falschen
Geräusche
von
Wellen
auf
einer
Schlafmaschine
All
I
hear
is
trains
and
all
I
can
do
is
Alles,
was
ich
höre,
sind
Züge
und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
Look
Forward
Nach
Vorne
Schauen
My
baby
don't
waste
no
time
calling
me
mister,
yeah
Meine
Süße
verschwendet
keine
Zeit,
mich
Mister
zu
nennen,
ja
I
figure
don't
waste
no
time
Ich
denke,
verschwende
keine
Zeit
Helta-skelta
burn
sage,
still
I'm
feeling
like
a
butterfly
in
a
cage
Hals
über
Kopf,
verbrenne
Salbei,
fühle
mich
immer
noch
wie
ein
Schmetterling
im
Käfig
My
neighbor
told
me
he's
depressed,
he's
in
6th
grade
Mein
Nachbar
erzählte
mir,
er
sei
depressiv,
er
ist
in
der
6.
Klasse
Hole
in
my
pocket
often
droppin'
the
change
Loch
in
meiner
Tasche,
verliere
oft
das
Kleingeld
For
some
instant
gratification,
never
can
patiently
wait
Für
eine
sofortige
Befriedigung,
kann
niemals
geduldig
warten
I
want
to
start
a
new
life
somewhere
Ich
möchte
irgendwo
ein
neues
Leben
beginnen
Or
maybe
move
to
California
but
I
can't
afford
the
airfare
Oder
vielleicht
nach
Kalifornien
ziehen,
aber
ich
kann
mir
den
Flug
nicht
leisten
In
fact
I
can't
even
afford
to
breathe
the
air
there
Tatsächlich
kann
ich
es
mir
nicht
einmal
leisten,
dort
die
Luft
zu
atmen
(How
could
you
understand?)
(Wie
könntest
du
das
verstehen?)
You're
in
the
clouds,
a
care
bear,
Du
bist
in
den
Wolken,
ein
Glücksbärchi,
Fair
is
fair,
you're
father's
rich
and
mines
not
Gleich
und
gleich
gesellt
sich
gern,
dein
Vater
ist
reich
und
meiner
nicht
All
the
affluence
is
influence
especially
to
the
cops
All
der
Wohlstand
ist
Einfluss,
besonders
auf
die
Polizei
If
even
half
of
us
with
incidents
spoke
up
without
the
indifference
Wenn
auch
nur
die
Hälfte
von
uns
mit
Vorfällen
sich
ohne
Gleichgültigkeit
äußern
würde
In
minutes
all
the
power-driven
ignorance
could
stop
Könnte
in
Minuten
all
die
machtgetriebene
Ignoranz
gestoppt
werden
Instead
of
exercising
privilege
excessively
in
the
present
Anstatt
Privilegien
exzessiv
in
der
Gegenwart
auszuüben
Inhibiting
our
own
levity,
pivoting
on
our
message
Unsere
eigene
Leichtigkeit
zu
hemmen,
uns
auf
unsere
Botschaft
zu
konzentrieren
When
civilly
its
accepted
to
never
question
the
evidence
Wenn
es
gesellschaftlich
akzeptiert
ist,
die
Beweise
niemals
zu
hinterfragen
We're
losing
our
potential
for
development
look
forward
Verlieren
wir
unser
Entwicklungspotential,
schau
nach
vorne
I
sit
and
lie
awake
I
could
never
fall
for
Ich
sitze
und
liege
wach,
ich
könnte
niemals
hereinfallen
auf
The
fake
ass
shit
on
the
TV
screen
Den
falschen
Mist
auf
dem
Fernsehbildschirm
All
I
want
is
change,
all
I
can
do
is
Alles,
was
ich
will,
ist
Veränderung,
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
Look
Forward
Nach
Vorne
Schauen
My
baby
don't
waste
no
time
calling
me
mister,
yeah
Meine
Süße
verschwendet
keine
Zeit,
mich
Mister
zu
nennen,
ja
I
figure
don't
waste
no
time
Ich
denke,
verschwende
keine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Andrle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.