Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milk & Honey
Milch & Honig
I
ain't
trying
to
be
broke
this
year
Ich
versuche
nicht,
dieses
Jahr
pleite
zu
sein
Finna
go
to
get
dough
like
it
ain't
no
joke
this
year
Werde
dieses
Jahr
Kohle
machen,
als
wär's
kein
Scherz
Gotta
hustle
and
flow
'round
here
Muss
hier
ackern
und
im
Flow
bleiben
I
just
wanna
be
up
on
the
dough
getting
more
'round
here
Ich
will
hier
nur
an
der
Kohle
dran
sein
und
mehr
bekommen
But
the
paper
keep
slipping
through
my
hands
Aber
das
Geld
rinnt
mir
immer
wieder
durch
die
Hände
Soon
as
I
get
it
got
to
give
it
up
again
Sobald
ich
es
kriege,
muss
ich
es
wieder
hergeben
Got
me
feeling
like
I'm
sinking
in
the
sand
Fühle
mich,
als
würde
ich
im
Sand
versinken
Need
a
dollar
gotta
come
up
with
a
plan
Brauche
einen
Dollar,
muss
mir
einen
Plan
ausdenken
So
I
can
party
with
everybody
Damit
ich
mit
allen
feiern
kann
Without
out
no
worries
or
cares
Ohne
Sorgen
oder
Kummer
I
wanna
pay
instead
of
saying
Ich
will
bezahlen,
anstatt
zu
sagen
"Can
someone
help
me
out
here"
"Kann
mir
hier
jemand
aushelfen?"
I
wanna
feel
like
I
can
deal
Ich
will
mich
fühlen,
als
könnte
ich
damit
umgehen
With
whatever
comes
my
way
Mit
allem,
was
auf
mich
zukommt
I'ma
double
the
grind
turn
nickels
to
dimes
Ich
werde
meine
Schufterei
verdoppeln,
aus
Cents
Euros
machen
'Til
the
next
round
is
on
me
Bis
die
nächste
Runde
auf
mich
geht
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Make
it
rain
never
stop
Lass
es
regnen,
hör
niemals
auf
Gold
on
the
bottom
with
the
platinum
on
top
Gold
unten,
Platin
oben
drauf
Gimme
my
money,
you
owe
me
you
pay
me
Gib
mir
mein
Geld,
du
schuldest
es
mir,
du
bezahlst
mich
I
put
in
my
work
made
it
crack
like
the
80s
Ich
hab
meine
Arbeit
reingesteckt,
hab's
krachen
lassen
wie
in
den
80ern
Come
up
off
that
gravey
don't
do
nothing
crazy
Komm
runter
von
dem
Sahnestück,
mach
nichts
Verrücktes
No
if,
ands,
or
maybes,
you
bet
not
be
shady
Kein
Wenn,
Aber
oder
Vielleicht,
sei
bloß
nicht
zwielichtig
I
ain't
trying
to
be
last
this
year
Ich
versuche
nicht,
dieses
Jahr
Letzter
zu
sein
Finna
mash
on
the
gas
and
come
up
on
some
cash
this
year
Werde
dieses
Jahr
Gas
geben
und
an
Kohle
kommen
I
just
wanna
have
funds
this
year
Ich
will
dieses
Jahr
einfach
Mittel
haben
I
just
wanna
have
fun
this
year
Ich
will
dieses
Jahr
einfach
Spaß
haben
Been
down
too
long
but
my
game
is
strong
War
zu
lange
am
Boden,
aber
mein
Spiel
ist
stark
So
I
know
I'm
bound
to
come
up
Also
weiß
ich,
dass
ich
aufsteigen
werde
Get
the
stacking
on
and
my
paper
long
Stapel
es
auf
und
mein
Geld
wird
lang
From
the
sunset
to
the
sun
up
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Sonnenaufgang
And
I
wanna
feel
like
I
can
chill
Und
ich
will
mich
fühlen,
als
könnte
ich
chillen
And
not
worry
'bout
the
money
Und
mir
keine
Sorgen
ums
Geld
machen
I'ma
double
my
grind
turn
nickels
to
dimes
Ich
werde
meine
Schufterei
verdoppeln,
aus
Cents
Euros
machen
'Til
the
next
round
is
on
me
Bis
die
nächste
Runde
auf
mich
geht
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Make
it
rain
never
stop
Lass
es
regnen,
hör
niemals
auf
Gold
on
the
bottom
with
the
platinum
on
top
Gold
unten,
Platin
oben
drauf
Make
it
rain,
never
stop
Lass
es
regnen,
hör
niemals
auf
Gold
on
the
bottom,
platinum
on
top
Gold
unten,
Platin
oben
drauf
Gold
on
the
bottom,
platinum
on
top
Gold
unten,
Platin
oben
drauf
Gold
on
the
bottom
Gold
unten
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Gimme
milk
and
honey
Gib
mir
Milch
und
Honig
Gotta
get
this
money
Muss
dieses
Geld
kriegen
Make
it
rain
never
stop
Lass
es
regnen,
hör
niemals
auf
Gold
on
the
bottom
with
the
platinum
on
top
Gold
unten,
Platin
oben
drauf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius Leonard Moreira, Andre Murilo Da Silva, Egbert Nathaniel Iii Dawkins, Allan Peter Grigg, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro, Leandro Franco Da Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.