Trouble - Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trouble - Home




Home
Дом
I've been hanging on this rope trying to keep you afloat
Я держался за эту веревку, пытаясь удержать тебя на плаву
Trying to keep these broken walls from falling apart
Пытался удержать эти разрушенные стены от обрушения
At the end of the storm this is where we call home
В конце шторма это то, что мы называем домом
But from where I'm standing here, you're standing alone
Но с того места, где я стою, ты стоишь одна
All we've got is each other don't go throw it away
Все, что у нас есть, это друг друга, не выбрасывай это
We've come a long way to become who we are
Мы прошли долгий путь, чтобы стать теми, кто мы есть
At the end of the road it's a little bit cold
В конце дороги немного холодно
These broken walls
Эти разбитые стены
There we go again another day another problem All we ever do is fuss and fight
Вот опять, новый день, новая проблема. Все, что мы делаем, это ругаемся и спорим
Trying to have a conversation but it turns to an argument
Пытаемся поговорить, но это превращается в ссору
Man, I'm done with this
Боже, я устал от этого
Turn my back walk away but I'm bouncing back
Поворачиваюсь спиной, ухожу, но возвращаюсь обратно
Can't watch you drag your life to the ground
Не могу смотреть, как ты губишь свою жизнь
Always there to pick you up get your back on your feet
Я всегда рядом, чтобы поднять тебя, помочь тебе встать на ноги
Men I love you I don't hate you I just want the best for you
Дорогая, я люблю тебя, я не ненавижу тебя, я просто хочу для тебя лучшего
Both standing here different sides of the world
Мы оба стоим здесь, по разные стороны мира
Tired of all the fighting tired of all the hating
Устал от всех этих ссор, устал от всей этой ненависти
Time to be the man of my life to control walk away
Время стать мужчиной в своей жизни, взять себя в руки и уйти
Be the Superman to my kryptonite
Быть Суперменом для моего криптонита
After all we're different people living different lives
В конце концов, мы разные люди, живущие разными жизнями
Shit I can't do this anymore
Черт, я больше не могу этого делать
This is harder than I thought this is pulling out my soul
Это сложнее, чем я думал, это вытягивает из меня душу
Man I'm fuckin vulnerable you're not listening to me now
Боже, я чертовски уязвим, ты меня сейчас не слышишь
I can't do this anymore, but I loved you damn
Я больше не могу этого делать, но я чертовски тебя любил
I've been hanging on this rope trying to keep you afloat
Я держался за эту веревку, пытаясь удержать тебя на плаву
Trying to keep these broken walls from falling apart
Пытался удержать эти разрушенные стены от обрушения
At the end of the storm this is where we call home
В конце шторма это то, что мы называем домом
But from where I'm standing here, you're standing alone
Но с того места, где я стою, ты стоишь одна
All we've got is each other don't go throw it away
Все, что у нас есть, это друг друга, не выбрасывай это
We've come a long way to become Who We Are
Мы прошли долгий путь, чтобы стать теми, кто мы есть
At the end of the road it's a little bit cold
В конце дороги немного холодно
These broken walls no longer feels like home
Эти разбитые стены больше не кажутся домом
I've seen this one before all these fakes hanging around you
Я уже видел такое раньше, все эти фальшивки вокруг тебя
Say they all Call You Friend but wait till you fall they all walk away
Говорят, что они все называют тебя другом, но подожди, пока ты не упадешь, они все уйдут
Smile to your face then runt at your back
Улыбаются тебе в лицо, а потом бегут за твоей спиной
It's like we're walking round in circles I've said this one before
Как будто мы ходим по кругу, я уже говорил это раньше
Men love you I don't hate you I just want the best for you
Дорогая, я люблю тебя, я не ненавижу тебя, я просто хочу для тебя лучшего
Just the very best for you
Только самого лучшего для тебя
Why I'm always real to you little sis I could never let you down
Почему я всегда честен с тобой, сестренка, я никогда не подведу тебя
Time to rip out all this drama make a name for myself rise to the top
Пора избавиться от всей этой драмы, сделать себе имя, подняться на вершину
Think of me for a change after all I'm a man
Подумай обо мне хоть раз, в конце концов, я мужчина
A human being with a dream God damn it and I want to leave
Человек с мечтой, черт возьми, и я хочу уйти
I can't do this anymore
Я больше не могу этого делать
This is harder than I thought this is pulling out my soul
Это сложнее, чем я думал, это вытягивает из меня душу
Man I'm fuckin vulnerable you're not listening to me now
Боже, я чертовски уязвим, ты меня сейчас не слышишь
I can't do this anymore, but I loved you damn
Я больше не могу этого делать, но я чертовски тебя любил
I've been hanging on this rope trying to keep you afloat
Я держался за эту веревку, пытаясь удержать тебя на плаву
Trying to keep these broken walls from falling apart
Пытался удержать эти разрушенные стены от обрушения
At the end of the storm this is where we call home
В конце шторма это то, что мы называем домом
But from where I'm standing here you're standing alone
Но с того места, где я стою, ты стоишь одна
All we've got is each other don't go throw it away
Все, что у нас есть, это друг друга, не выбрасывай это
We've come a long way to become who we are
Мы прошли долгий путь, чтобы стать теми, кто мы есть
At the end of the road it's a little bit cold
В конце дороги немного холодно
These broken walls no longer feels like home
Эти разбитые стены больше не кажутся домом
I've been hanging on this rope trying to keep you afloat
Я держался за эту веревку, пытаясь удержать тебя на плаву
Trying to keep these broken walls from falling apart
Пытался удержать эти разрушенные стены от обрушения
At the end of the storm this is where we call home
В конце шторма это то, что мы называем домом
But from where I'm standing here, you're standing alone
Но с того места, где я стою, ты стоишь одна
All we've got is each other don't go throw it away
Все, что у нас есть, это друг друга, не выбрасывай это
We've come a long way to become who we are
Мы прошли долгий путь, чтобы стать теми, кто мы есть
At the end of the road it's a little bit cold
В конце дороги немного холодно
These broken walls
Эти разбитые стены





Авторы: Byran Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.