Trouble feat. Boosie Badazz - Ain't My Fault - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trouble feat. Boosie Badazz - Ain't My Fault




Ain't My Fault
Не моя вина
Chill
Спокойно
J White, I need the beat, I can't go off
J White, мне нужен бит, я не могу остановиться
Don't want your hatin' ass
Не хочу твою завистливую задницу
Just like e'rybody thinkin', this is Erica she got
Просто все думают, что это Эрика, у нее есть
Them M&M's, your ass is Hollywood as fuck!
Эти M&M's, твоя задница такая голливудская!
It ain't my fault these bitches mad, though (it ain't my fault)
Это не моя вина, что эти сучки злятся (это не моя вина)
It ain't my fault they where the cap go (it ain't my fault)
Это не моя вина, что они носят кепки (это не моя вина)
Get out your feelin', get a bad ho (it ain't my fault)
Перестань ныть, найди себе плохую девчонку (это не моя вина)
Want an intervention, clear the town, ho (it ain't my fault)
Хочешь вмешательства, очисти город, шлюха (это не моя вина)
I bought the Bentley jus' to shit on all these bitches (it ain't my fault)
Я купил Bentley, чтобы насрать на всех этих сучек (это не моя вина)
I bought a Wraith jus' to give it to my nigga (it ain't my fault)
Я купил Wraith, чтобы отдать его своему брату (это не моя вина)
I came from nuttin' and finally made it to the meat (it ain't my fault)
Я вышел из ниоткуда и наконец добрался до сути (это не моя вина)
Shit, don't rest up too soon yuh, yuh, yuh, yuh (it ain't my-)
Черт, не расслабляйся раньше времени, эй, эй, эй, эй (это не моя-)
It ain't my fault your hoe want fuck 'round with a real (yuh, yuh)
Это не моя вина, что твоя телка хочет связаться с настоящим (эй, эй)
Now she hate lyin', she tried me out, she know the difference (yuh, yuh)
Теперь она ненавидит врать, она попробовала меня, она знает разницу (эй, эй)
My baller Johnny pay us the round, that's got us pimpin' (yuh, yuh)
Мой кореш Джонни платит за раунд, это делает нас сутенерами (эй, эй)
No MTV but she wan' see just how I'm livin' (yuh, yuh)
Нет MTV, но она хочет увидеть, как я живу (эй, эй)
Nigga mind your business, yah I won't tell you 'bout who I'm hittin' (yuh, yuh)
Чувак, не лезь не в свое дело, да, я не скажу тебе, с кем я трахаюсь (эй, эй)
Ya I had a son, ya put the other one on her titty (yuh, yuh)
Да, у меня был сын, да, я повесил другого на ее сиську (эй, эй)
Two step like Diddy, yuh gotta project me some ditties (yuh, yuh)
Танцую two-step как Diddy, эй, ты должна мне пару песенок (эй, эй)
She know I kill it, yuh, get her bop with Hello Kitty (yuh, yuh)
Она знает, что я крутой, эй, заставь ее кайфовать с Hello Kitty (эй, эй)
Murder be the code, so death to snitches (yuh, yuh)
Убийство - это кодекс, так что смерть стукачам (эй, эй)
She came with it so I kept the digits (kept the line)
Она пришла с этим, так что я сохранил номер (сохранил номер)
Your relationship, you got one, told you I dig it (that's so-)
Ваши отношения, у вас есть одни, я говорил тебе, что мне нравится (это так-)
Tell her to go, see I murdered your bro, it ain't no limit
Скажи ей уйти, видишь, я убил твоего брата, нет предела
It ain't my fault these bitches mad, though (it ain't my fault)
Это не моя вина, что эти сучки злятся (это не моя вина)
It ain't my fault they where the cap go (it ain't my fault)
Это не моя вина, что они носят кепки (это не моя вина)
Get out your feelin', get a bad ho (it ain't my fault)
Перестань ныть, найди себе плохую девчонку (это не моя вина)
Want an intervention, clear the town, ho (it ain't my fault)
Хочешь вмешательства, очисти город, шлюха (это не моя вина)
I bought the Bentley jus' to shit on all these bitches (it ain't my fault)
Я купил Bentley, чтобы насрать на всех этих сучек (это не моя вина)
I bought a Wraith jus' to give it to my nigga (it ain't my fault)
Я купил Wraith, чтобы отдать его своему брату (это не моя вина)
I came from nuttin' and finally made it to the meat (it ain't my fault)
Я вышел из ниоткуда и наконец добрался до сути (это не моя вина)
Shit don't rest up too soon
Черт, не расслабляйся раньше времени
It ain't my motherfuckin' fault that my wrists talk even
Это не моя чертова вина, что мои часы говорят сами за себя
And the bitch done sulk, bad mood
И сучка дуется, плохое настроение
It ain't my fault that I stand tall
Это не моя вина, что я высоко стою
Niggas mad and moan but I get my huss off the clear call
Ниггеры злятся и ноют, но я получаю свою долю после чистого звонка
Blame it on the blues, why I'm always in the bitch mob
Вините во всем грусть, почему я всегда в компании сучек
Bentley Truck, what the fuck?
Bentley Truck, какого хрена?
It ain't my fault that I'm a street nigga
Это не моя вина, что я уличный ниггер
These niggas be tellin' my name, assaultin' my gang
Эти ниггеры называют мое имя, нападают на мою банду
Finna talkin' to a bitch who I fuck on the first night, nigga
Сейчас говорю с сучкой, которую трахнул в первую же ночь, ниггер
It ain't my fault that your money ain't right, nigga
Это не моя вина, что у тебя нет денег, ниггер
It ain't my fault, you don't smoke how we smoke, nigga
Это не моя вина, что ты не куришь как мы, ниггер
It ain't my fault, you don't drink how we drink, nigga
Это не моя вина, что ты не пьешь как мы, ниггер
It ain't my fault, you ain't real like we real, nigga
Это не моя вина, что ты не настоящий как мы, ниггер
It ain't my fault, you don't kill how we kill, nigga
Это не моя вина, что ты не убиваешь как мы, ниггер
It ain't my fault
Это не моя вина
It ain't my fault these bitches mad, though (it ain't my fault)
Это не моя вина, что эти сучки злятся (это не моя вина)
It ain't my fault they where the cap go (it ain't my fault)
Это не моя вина, что они носят кепки (это не моя вина)
Get out your feelin', get a bad ho (it ain't my fault)
Перестань ныть, найди себе плохую девчонку (это не моя вина)
Want an intervention, clear the town, ho (it ain't my fault)
Хочешь вмешательства, очисти город, шлюха (это не моя вина)
I bought the Bentley jus' to shit on all these bitches (it ain't my fault)
Я купил Bentley, чтобы насрать на всех этих сучек (это не моя вина)
I bought a Wraith jus' to give it to my nigga (it ain't my fault)
Я купил Wraith, чтобы отдать его своему брату (это не моя вина)
I came from nuttin' and finally made it to the meat (it ain't my fault)
Я вышел из ниоткуда и наконец добрался до сути (это не моя вина)
Shit, don't rest up too soon
Черт, не расслабляйся раньше времени





Авторы: Christian Ward, Dwayne Carter, Bryan Williams, Byron O. Thomas, Anthony G White, Torrence Hatch, Terius Gray, Tab Virgil, Christopher Noel Dorsey, Joseph Johnson, J. Lowe, Mariel Orr, Wardell Quezergue

Trouble feat. Boosie Badazz - Ain't My Fault (feat. Boosie Badazz) - Single
Альбом
Ain't My Fault (feat. Boosie Badazz) - Single
дата релиза
01-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.