Текст и перевод песни Trouble feat. Veli Sosa - Str8 Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
it
straight
out
the
street
Я
купил
это
прямо
на
улице
Whatever
you
find
you
keep
Что
бы
ты
ни
нашел,
ты
оставляешь
себе
Hundreds
of
pounds
a
week
Сотни
фунтов
в
неделю
How
could
you
down
a
G?
Как
ты
мог
потерять
G?
How
could
you
foul
on
me?
Как
ты
мог
обвести
меня
вокруг
пальца?
How
could
you
hound
a
freak?
Как
ты
мог
преследовать
урода?
How
could
your
rounds
be
weak?
Как
твои
раунды
могли
быть
слабыми?
How
is
you
down
my
G?
Как
ты
мог
потерять
мой
G?
How
is
you
down
my
G?
Как
у
тебя
дела
с
моим
весом?
You
ain't
got
a
pound
at
least?
У
тебя
нет
хотя
бы
фунта?
You
must
ain't
did
right
by
your
folks
Должно
быть,
твои
родители
поступили
неправильно
You
must
ain't
real
as
you
believe
Ты,
должно
быть,
не
такой
настоящий,
как
ты
думаешь
I
turn
this
shit
up
for
the
streets
Я
выставляю
это
дерьмо
на
всеобщее
обозрение
I
keep
shit
a
buck
when
I
speak
Я
беру
за
это
деньги,
когда
говорю
I
ain't
tryna
find
me
no
good
girl
Я
не
пытаюсь
найти
себе
хорошую
девушку
I'd
rather
bust
down
with
a
freak
Я
бы
предпочел
переспать
с
уродом
Hundred
grand
in
one
week
Сто
тысяч
за
неделю
Switch
it
up,
we
got
freaks
Сделай
погромче,
у
нас
есть
уроды
Hit
Sosa,
you
want
to
eat
Нажми
на
Сосу,
хочешь
есть
Hit
Sosa,
you
want
to
eat
Нажми
на
Сосу,
ты
захочешь
есть
I'ma
tell
you
where
we
gon'
meet
Я
скажу
тебе,
где
мы
встретимся
Hope
you
ain't
the
police
Надеюсь,
ты
не
из
полиции
Keep
a
bad
bitch,
all
times
nigga
Всегда
держи
при
себе
крутую
сучку,
ниггер
All
my
hoes
on
fleek
Все
мои
шлюхи
в
бегах
I
got
it
straight
out
the
street
Я
купил
их
прямо
на
улице
Whatever
you
find
you
keep
Что
бы
ты
ни
нашел,
оставь
себе
Hundreds
of
pounds
a
week
Сотни
фунтов
в
неделю
How
could
you
down
a
G?
Как
ты
мог
опустить
G?
How
could
you
foul
on
me?
Как
ты
мог
подвести
меня?
How
could
you
hound
a
freak?
Как
ты
мог
преследовать
урода?
How
could
your
rounds
be
weak?
Как
твои
патроны
могли
быть
слабыми?
How
is
you
down
my
G?
Как
у
тебя
дела
с
моим
G?
How
is
you
down
my
G?
Как
у
тебя
дела
с
моим
G?
You
ain't
got
a
pound
at
least?
У
тебя
нет
как
минимум
фунта?
You
must
ain't
did
right
by
your
folks
Должно
быть,
твои
родители
поступили
неправильно
You
must
ain't
real
as
you
believe
Ты,
должно
быть,
не
такой
настоящий,
как
ты
думаешь
I
turn
this
shit
up
for
the
streets
Я
выставляю
это
дерьмо
на
улицы
I
keep
shit
a
buck
when
I
speak
Я
ни
хрена
не
теряю,
когда
говорю
I
ain't
tryna
find
me
no
good
girl
Я
не
пытаюсь
найти
себе
хорошую
девушку
I'd
rather
bust
down
with
a
freak
Я
бы
предпочел
трахнуться
с
уродом
How
could
your
rounds
be
weak?
Как
твои
раунды
могли
быть
слабыми?
You
raised
them
boys
to
be
some
hoes
Ты
вырастил
из
этих
парней
каких-то
шлюх
You
raised
them
boys
to
be
some
pussys
Ты
вырастил
из
этих
парней
каких-то
кисок
Bet
you
look
surprised
when
niggas
fold
Держу
пари,
ты
выглядишь
удивленным,
когда
ниггеры
сдаются
I
can't
even
be
there
for
an
hour
Я
не
могу
пробыть
там
и
часа
I
swear
to
you
I
hate
to
lose
shit
Клянусь
тебе,
я
ненавижу
проигрывать,
черт
возьми
I
don't
give
a
fuck
who
came
before
me
Мне
похуй,
кто
был
до
меня
To
me,
my
nigga,
that's
a
new
bitch
Для
меня,
мой
ниггер,
это
новая
сучка
I
came
through
the
bricks,
that's
on
my
new
shit
Я
прошел
через
все
трудности,
это
мое
новое
дерьмо
Niggas
hate
but
don't
know
what
to
do
with
me
Ниггеры
ненавидят,
но
не
знают,
что
со
мной
делать
Niggas
tried,
they
all
get
to
shooting
with
me
Ниггеры
пытались,
они
все
начали
стрелять
вместе
со
мной
I
say
women
'cause
I
get
to
shooting
first
Я
говорю
о
женщинах,
потому
что
я
начинаю
стрелять
первым
[?]
nigga
come
out
of
that
red
dirt
[?]
ниггер,
вылезай
из
этой
красной
грязи
Ain't
a
baller
street,
young
nigga
go
headfirst
Это
не
улица
для
тусовщиков,
молодой
ниггер,
иди
вперед
головой
I
was
sipping
in
the
trap
spot
Я
потягивал
в
"трэп-споте"
Now
I'm
in
the
sky
with
dumb
knots,
nigga
Теперь
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
ниггер
I
got
it
straight
out
the
street
Я
купил
это
прямо
на
улице
Whatever
you
find
you
keep
Все,
что
найдешь,
оставляй
себе
Hundreds
of
pounds
a
week
Сотни
фунтов
в
неделю
How
could
you
down
a
G?
Как
ты
мог
опуститься
до
такой
степени?
How
could
you
foul
on
me?
Как
ты
мог
на
меня
наехать?
How
could
you
hound
a
freak?
Как
ты
мог
затравить
урода?
How
could
your
rounds
be
weak?
Как
твои
снаряды
могли
быть
слабыми?
How
is
you
down
my
G?
Как
у
тебя
дела
с
моим
G?
How
is
you
down
my
G?
Как
у
тебя
дела
с
моей
зарплатой?
You
ain't
got
a
pound
at
least?
У
тебя
нет
по
крайней
мере
фунта?
You
must
ain't
did
right
by
your
folks
Должно
быть,
твои
родители
поступили
неправильно
You
must
ain't
real
as
you
believe
Ты,
должно
быть,
не
такой
настоящий,
каким
ты
себя
представляешь
I
turn
this
shit
up
for
the
streets
Я
выставляю
это
дерьмо
на
улицы
I
keep
shit
a
buck
when
I
speak
Я
беру
доллар,
когда
говорю
I
ain't
tryna
find
me
no
good
girl
Я
не
пытаюсь
найти
себе
хорошую
девушку
I'd
rather
bust
down
with
a
freak
Я
бы
предпочел
переспать
с
уродом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TYREE PITTMAN, SOSA VELI, MARIEL SEMONTE ORR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.