Trouble in the Streets - Can I Breathe - перевод текста песни на немецкий

Can I Breathe - Trouble in the Streetsперевод на немецкий




Can I Breathe
Kann ich atmen
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Through it all
Durch das alles
Just this Once
Nur dieses eine Mal
Move it forward
Beweg es vorwärts
Can I Breathe
Kann ich atmen
Brace for the fall
Bereite dich auf den Fall vor
Can't Take it back
Kann es nicht zurücknehmen
When You don't wanna let go
Wenn du nicht loslassen willst
Where you don't hurt no one
Wo du niemanden verletzt
Through it all
Durch das alles
Just this once
Nur dieses eine Mal
Move it forward
Beweg es vorwärts
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe Breathe Breathe
Kann ich, kann ich atmen, atmen, atmen
Back to Back, radioactive black magic
Rücken an Rücken, radioaktive schwarze Magie
Looking for me then call savage
Wenn du mich suchst, dann ruf nach "Wildfang"
I'll survive cause that's pure habit
Ich werde überleben, denn das ist reine Gewohnheit
Empire lookin like Star Wars
Das Imperium sieht aus wie Star Wars
Critical to Roll out your hoard
Entscheidend ist, deine Horde auszurollen
If you wanna play this hunger game
Wenn du dieses Hungerspiel spielen willst
Don't be a fool, You'll need a squad
Sei kein Narr, du wirst einen Trupp brauchen
Paved concrete dreams
Gepflasterte Betonträume
Now we're livin on paper
Jetzt leben wir auf dem Papier
But what it means a heroic dose will take your
Aber was es bedeutet, eine heroische Dosis wird dich holen
9 to 5 turn it into a daily grind
Dein 9-to-5-Job, verwandle ihn in eine tägliche Plackerei
Don't get caught by the Dungeons and Dragons of your mind
Lass dich nicht von den Dungeons und Drachen deines Geistes fangen
Might just turn to the darkside
Könnte mich einfach der dunklen Seite zuwenden
Find out where that light is hidin
Finde heraus, wo dieses Licht versteckt ist
Should I do it for the greater good
Soll ich es für das größere Wohl tun
Or get high on my own supply
Oder mich an meinem eigenen Stoff berauschen
Everybody's saying that seeing is believin
Jeder sagt, dass Sehen Glauben ist
I'm just trying to live
Ich versuche nur zu leben
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Through it all
Durch das alles
Just this Once
Nur dieses eine Mal
Move it forward
Beweg es vorwärts
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Brace for the fall
Bereite dich auf den Fall vor
Can't take it back
Kann es nicht zurücknehmen
When you don't wanna let go
Wenn du nicht loslassen willst
Where you don't hurt no one
Wo du niemanden verletzt
Through it All
Durch das alles
Just this once
Nur dieses eine Mal
Move it forward
Beweg es vorwärts
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Brace for the fall
Bereite dich auf den Fall vor
Can't take it back
Kann es nicht zurücknehmen
When You don't wanna let go
Wenn du nicht loslassen willst
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe
Kann ich, kann ich atmen
Can I Can I Breathe Breathe Breathe
Kann ich, kann ich atmen, atmen, atmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.