Текст и перевод песни Trouble - Bussin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
all
bussin
for
Trouble-Trouble
Все
напряжены
из-за
Траббл-Траббла,
детка
OG's,
young
niggas,
niggas
younger
than
them
Старики,
молодые
ниггеры,
ниггеры
еще
моложе
They
all
bussin
for
Trouble-Trouble
Все
напряжены
из-за
Траббл-Траббла,
детка
Think
it's
a
game,
don't
advise
u
put
my
name
on
wax
Думаешь,
это
игра?
Не
советую
упоминать
мое
имя
на
записи
Gooniez
shoot
of
them
same
lips
that
put
my
name
on
a
track
Мои
головорезы
стреляют
в
те
же
губы,
которые
произносят
мое
имя
на
треке
While
i
just
sit
back
and
sing
them
lalabies
(rokabye
bby)
А
я
просто
откидываюсь
назад
и
пою
им
колыбельные
(баю-бай,
малышка)
Another
pussy
died
Еще
одна
киска
сдохла
On
the
pill
I
got
from
fat
mack
strategizing
4 my
empire
На
таблетках,
что
мне
дал
Толстяк
Мэк,
планируя
свою
империю
Im
a
azzwholoe
by
nature
just
like
Trae
Tha
Truth
its
spitting
fire
and
im
not
a
lie
Я
мудак
по
натуре,
как
и
Trae
Tha
Truth,
из
меня
сыпется
огонь,
и
я
не
вру
Want
2 put
me
under
the
test
'd
grab
the
357
da
murder
weapon
just
2 let
ya
niggas
know
i
ain't
flexn
Хочешь
испытать
меня?
Я
возьму
357-ой,
орудие
убийства,
просто
чтобы
ты,
детка,
знала,
что
я
не
блефую
No
shell
casings
2 pick
up
so
i
ain't
worried
about
u
catching
me
Нет
гильз,
которые
нужно
подбирать,
так
что
я
не
боюсь,
что
ты
меня
поймаешь
Was
tought
don't
2 talk
about
shit
so
i
ain't
worried
about
a
snitch
Меня
учили
не
болтать
лишнего,
так
что
я
не
боюсь
стукачей
Now
i
can
do
like
my
big
homies
use
2 do
Теперь
я
могу
делать
то,
что
делали
мои
старшие
кореша
Just
4 da
rush
with
automatics
it's
a
house
move
don't
forget
the
plasma?
Просто
ради
азарта,
с
автоматами,
это
домашняя
заготовка,
не
забыла
плазму?
Salute
2 my
fam
who
shoot
ery
time
trouble
trouble
tel'm
to
Привет
семье,
которая
стреляет
каждый
раз,
когда
Траббл-Траббл
им
скажет
Salute
2 my
niggas
who
shoot
just
2 say
i
did
it!
Привет
ниггерам,
которые
стреляют,
просто
чтобы
сказать:
"Я
сделал
это!"
Cuz
i
fucks
wit
u
Потому
что
я
с
тобой,
детка
Real
battle
field
Wayne
Perry
type
of
beef
Настоящее
поле
боя,
вражда
в
стиле
Уэйна
Перри
You
the
type
2 tuck
your
chain
in
tryna
make
a
name
(watch
thz)
Ты
из
тех,
кто
прячет
свою
цепь,
пытаясь
сделать
себе
имя
(следи
за
этим)
Watch
thz
3x
Следи
за
этим
x3
Some
emotions
goin
to
b
hit
(they
goin
b
hit)
Некоторых
заденет
(их
точно
заденет)
Watch
thz
3x?________?
Big
Dawg
Trouble
no
mercy
that's
the
code
only
mob
membrrs
will
murge?
will
do
anything
(i
know.i
know)
Следи
за
этим
x3?________?
Большой
Пёс
Траббл,
никакой
пощады,
таков
кодекс,
только
члены
банды
сольются?
сделают
что
угодно
(я
знаю,
я
знаю)
I
touch
down
cause
hell
out
cof
that
jail
cell
dec
17th
2011
wit
some
killaz
rep'n
Я
приземлился,
потому
что
ад
вырвался
из
тюремной
камеры
17
декабря
2011
года
с
парочкой
убийц
на
подхвате
And
all
my
dawgz
ain't
no
p.ons?
we
all
bosses
it's
just
their??
to
make
your
family's
h8
them
losses?
И
все
мои
псы
не
пешки,
мы
все
боссы,
это
просто
их??
заставить
твою
семью
ненавидеть
эти
потери?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: , MARIEL SEMONTE ORR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.