Trouble - Tell U Dat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trouble - Tell U Dat




Spiffy hit me up like
Спиффи ударил меня как
What′s cool big bro
Что круто Большой брат
Got something for you
У меня есть кое-что для тебя.
So you know what Imma do to it
Так что ты знаешь что я с ним сделаю
I said he ain't even got to send me that
Я сказал, что он даже не обязан посылать мне это.
You know I′m going off
Ты знаешь, что я ухожу.
Trouble Trouble
Неприятности Неприятности
You deserve better and you know it, I shouldn't tell you that
Ты заслуживаешь лучшего, и ты знаешь это, я не должен говорить тебе этого.
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
Should be staying down instead of clubbing fool, I shouldn′t tell you that
Мне следовало бы оставаться внизу, а не валять дурака в клубе, мне не следовало бы тебе этого говорить
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
The tour would be over and you got work tired, I shouldn't tell you that
Тур закончится, и ты устанешь на работе, я не должен тебе этого говорить.
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
If you got it go pay your fucking bond, I shouldn't tell you that
Если у тебя есть деньги, иди плати свои долбаные облигации, я не должен тебе этого говорить
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
If you's the reason someone went to prison you′s a fucking rat
Если из за тебя кто то попал в тюрьму то ты гребаная крыса
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
How you fucked up when [?] trap, you should go and cap
Как ты облажался, когда [?] ловушка, ты должен пойти и капнуть.
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
She be dancing just to pay her bills, ain′t nothing wrong with that
Она танцует только для того, чтобы платить по счетам, в этом нет ничего плохого
I told her ain′t nothing wrong with that
Я сказал ей, что в этом нет ничего плохого.
Been in the game, I swear it's fake as fuck, like watching thunder cat
Я был в игре, клянусь, это чертовски фальшиво, как смотреть thunder cat
Man I just took them from the back
Чувак я только что снял их со спины
I love my young niggas like they my sons, I always tell them that
Я люблю своих молодых ниггеров, как своих сыновей, и всегда говорю им это
Shit, and I ain′t even got one yet
Черт, а у меня его еще даже нет.
Auntie Meila held me down on the run, I always got your back
Тетя Мейла удерживала меня на бегу, я всегда прикрывал тебя.
Shit I ain't even got to tell her that
Черт мне даже не нужно говорить ей об этом
You deserve better and you know it, I shouldn′t tell you that
Ты заслуживаешь лучшего, и ты знаешь это, я не должен говорить тебе этого.
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
Should be staying down instead of clubbing fool, I shouldn′t tell you that
Мне следовало бы оставаться внизу, а не болтаться по клубам, дурак, я не должен тебе этого говорить
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
The tour would be over and you got work tired, I shouldn't tell you that
Тур закончится, и ты устанешь на работе, я не должен тебе этого говорить.
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
If you got it go pay your fucking bond, I shouldn′t tell you that
Если у тебя есть деньги, иди плати свои долбаные облигации, я не должен тебе этого говорить
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
I just mixed the medium with the kush
Я просто смешал медиум с кушем.
Packed em, make some extra racks
Упаковал их, сделал несколько дополнительных стеллажей
I shouldn′t have to sell you that
Я не должен был продавать тебе это.
I say shout out to my people, they ain't have to mail me that
Я говорю: "крикни моим людям, они не должны посылать мне это по почте".
Used to borrow my boo′s car, I caught every sale out there, thank you
Раньше я брал машину у своего любимого, ловил там каждую распродажу, спасибо тебе
She know she deserve better and I know it too
Она знает, что заслуживает лучшего, и я тоже это знаю.
Police pull me over with a pack, Imma flow it Imma throw it too
Полиция останавливает меня с рюкзаком, я тоже его читаю, я тоже его бросаю.
I been told some see me as a poet cause they know it's true
Мне говорили, что некоторые считают меня поэтом, потому что знают, что это правда.
Last nigga told me someone was telling, shit he told him too
Последний ниггер сказал мне, что кто-то говорит, Черт, он тоже сказал ему
He going through it, I know it fool
Он проходит через это, я знаю это.
This real shit long overdue
Это настоящее дерьмо давно назрело
Take a nigga bitch and tell her I can see the ho in you
Возьми черномазую сучку и скажи ей что я вижу в тебе шлюху
I shouldn′t have to tell you that, you should never rat
Я не должен был говорить тебе этого, ты никогда не должна была стучать.
Quit listening to this bullshit fake rap
Хватит слушать этот дурацкий фальшивый рэп
You deserve better and you know it, I shouldn't tell you that
Ты заслуживаешь лучшего, и ты знаешь это, я не должен говорить тебе этого.
I shouldn't have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
Should be staying down instead of clubbing fool, I shouldn′t tell you that
Мне следовало бы оставаться внизу, а не болтаться по клубам, дурак, я не должен тебе этого говорить
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
The tour would be over and you got work tired, I shouldn't tell you that
Тур закончится, и ты устанешь на работе, я не должен тебе этого говорить.
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.
If you got it go pay your fucking bond, I shouldn't tell you that
Если у тебя есть деньги, иди плати свои долбаные облигации, я не должен тебе этого говорить
I shouldn′t have to tell you that
Я не должен был говорить тебе об этом.





Авторы: , MARIEL SEMONTE ORR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.