Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Väg utan slut
Дорога без конца
Vi
sprang
igenom
skogarna
Мы
бежали
через
леса,
Kylan
var
sa
hard
Холод
был
так
силен.
Havet
vart
sista
hopp
Море
– последняя
надежда,
Det
var
dit
vi
skulle
na
Туда
мы
должны
добраться.
Drommen
om
ett
annat
land
Мечта
о
другой
стране,
En
annan
morgondag
О
другом
завтрашнем
дне,
Dar
vi
kan
leva
tillsammans
Где
мы
сможем
жить
вместе,
Langtan
ger
mig
styrka
Тоска
даёт
мне
силы,
Hoppet
ger
mig
mod
Надежда
даёт
мне
смелость,
Fast
om
natten
kommer
tankarna
Хотя
ночью
приходят
мысли,
Det
isar
i
mitt
blod
Кровь
стынет
в
жилах.
Stal
en
kyss
nar
ingen
sag
Украл
поцелуй,
когда
никто
не
видел,
I
nattens
dunkla
sken
В
ночной
мгле,
Tog
din
hand
sa
farval
Взял
твою
руку
на
прощание,
Din
hud
den
var
sa
len
Твоя
кожа
была
так
нежна.
Stjarnorna
sag
ned
pa
oss
Звёзды
смотрели
на
нас,
Och
pa
vagen
utan
slut
И
на
дорогу
без
конца,
Men
jag
ser
i
din
aogon
Но
я
вижу
в
твоих
глазах,
En
strimma
utav
ljus
Проблеск
света.
Langtan
ger
mig
styrka
Тоска
даёт
мне
силы,
Hoppet
ger
mig
mod
Надежда
даёт
мне
смелость,
Fast
likt
rosorna
som
faller
ned
Но
подобно
розам,
что
падают
вниз,
Skall
vi
alla
bli
till
jord
Мы
все
станем
землёй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.